Comparateur des traductions bibliques
Jean 20:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 20:22 - Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit : Recevez le Saint-Esprit.

Parole de vie

Jean 20.22 - Après ces paroles, il souffle sur eux et il leur dit : « Recevez l’Esprit Saint.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 20. 22 - Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit : Recevez le Saint-Esprit.

Bible Segond 21

Jean 20: 22 - Après ces paroles, il souffla sur eux et leur dit : « Recevez le Saint-Esprit !

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 20:22 - Après avoir dit cela, il souffla sur eux et continua : - Recevez l’Esprit Saint.

Bible en français courant

Jean 20. 22 - Après ces mots, il souffla sur eux et leur dit: « Recevez le Saint-Esprit!

Bible Annotée

Jean 20,22 - Et quand il eut dit cela, il souffla sur eux et leur dit : Recevez l’Esprit-Saint.

Bible Darby

Jean 20, 22 - Et ayant dit cela, il souffla en eux, et leur dit : Recevez l’ Esprit Saint.

Bible Martin

Jean 20:22 - Et quand il eut dit cela, il souffla sur eux, et leur dit : recevez le Saint-Esprit.

Parole Vivante

Jean 20:22 - Après avoir dit cela, il souffla sur eux et continua :
— Recevez l’Esprit saint.

Bible Ostervald

Jean 20.22 - Et quand il eut dit cela, il souffla sur eux et leur dit : Recevez le Saint-Esprit.

Grande Bible de Tours

Jean 20:22 - Ayant dit ces mots, il souffla sur eux, et leur dit : Recevez le Saint-Esprit :

Bible Crampon

Jean 20 v 22 - Après ces paroles, il souffla sur eux et leur dit : " Recevez l’Esprit-Saint.

Bible de Sacy

Jean 20. 22 - Ayant dit ces mots, il souffla sur eux, et leur dit : Recevez le Saint-Esprit.

Bible Vigouroux

Jean 20:22 - Ayant dit ces mots, il souffla sur eux, et leur dit : Recevez l’Esprit-Saint.
[20.22 Jésus emploie le souffle de sa bouche comme un signe extérieur pour marquer qu’il leur communiquait son esprit.]

Bible de Lausanne

Jean 20:22 - Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie. Et quand il eut dit cela, il souffla en eux, et leur dit : Recevez l’Esprit saint.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 20:22 - And when he had said this, he breathed on them and said to them, Receive the Holy Spirit.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 20. 22 - And with that he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 20.22 - And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 20.22 - Y habiendo dicho esto, sopló, y les dijo: Recibid el Espíritu Santo.

Bible en latin - Vulgate

Jean 20.22 - hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite Spiritum Sanctum

Ancien testament en grec - Septante

Jean 20:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 20.22 - Und nachdem er das gesagt, hauchte er sie an und sprach zu ihnen: Empfanget heiligen Geist!

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 20.22 - καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐνεφύσησεν καὶ λέγει αὐτοῖς· Λάβετε πνεῦμα ἅγιον·