Comparateur des traductions bibliques
Luc 22:48

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 22:48 - Et Jésus lui dit : Judas, c’est par un baiser que tu livres le Fils de l’homme !

Parole de vie

Luc 22.48 - Jésus lui dit : « Judas, c’est en embrassant le Fils de l’homme que tu le livres ! »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 22. 48 - Et Jésus lui dit : Judas, c’est par un baiser que tu livres le Fils de l’homme !

Bible Segond 21

Luc 22: 48 - Jésus lui dit : « Judas, c’est par un baiser que tu trahis le Fils de l’homme ! »

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 22:48 - Mais Jésus lui dit : - Judas, c’est par un baiser que tu trahis le Fils de l’homme !

Bible en français courant

Luc 22. 48 - Mais Jésus lui dit: « Judas, est-ce en l’embrassant que tu trahis le Fils de l’homme? »

Bible Annotée

Luc 22,48 - Mais Jésus lui dit : Judas, par un baiser tu trahis le fils de l’homme ?

Bible Darby

Luc 22, 48 - Et Jésus lui dit : Judas, tu livres le fils de l’homme par un baiser ?

Bible Martin

Luc 22:48 - Et Jésus lui dit : Judas, trahis-tu le Fils de l’homme par un baiser ?

Parole Vivante

Luc 22:48 - Jésus l’arrêta et lui dit :
— Judas, c’est par un baiser que tu trahis le Fils de l’homme !

Bible Ostervald

Luc 22.48 - Mais Jésus lui dit : Judas, trahis-tu le Fils de l’homme par un baiser ?

Grande Bible de Tours

Luc 22:48 - Et Jésus lui dit : Judas, trahissez-vous le Fils de l’homme par un baiser ?

Bible Crampon

Luc 22 v 48 - Et Jésus lui dit : « Judas, tu livres le Fils de l’homme par un baiser ! »

Bible de Sacy

Luc 22. 48 - Et Jésus lui dit : Quoi, Judas ! vous trahissez le Fils de l’homme par un baiser ?

Bible Vigouroux

Luc 22:48 - Jésus lui dit : Judas, tu trahis le Fils de l’homme par un baiser ?

Bible de Lausanne

Luc 22:48 - Mais Jésus lui dit : Judas c’est par un baiser que tu livres le Fils de l’homme !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 22:48 - but Jesus said to him, Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 22. 48 - but Jesus asked him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 22.48 - But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 22.48 - Entonces Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del Hombre?

Bible en latin - Vulgate

Luc 22.48 - Iesus autem dixit ei Iuda osculo Filium hominis tradis

Ancien testament en grec - Septante

Luc 22:48 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 22.48 - Jesus aber sprach zu ihm: Judas, mit einem Kuß verrätst du des Menschen Sohn?

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 22.48 - ⸂Ἰησοῦς δὲ⸃ εἶπεν αὐτῷ· Ἰούδα, φιλήματι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως;