Comparateur des traductions bibliques Nombres 7:59
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 7:59 Louis Segond 1910 - et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 7:59 Nouvelle Édition de Genève - et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur.
Bible Segond 21
Nombres 7:59 Segond 21 - et, pour le sacrifice de communion, 2 bœufs, 5 béliers, 5 boucs et 5 agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 7:59 Bible Semeur - et deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs et cinq agneaux dans leur première année pour le sacrifice de communion. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pédahtsour.
Bible en français courant
Nombres 7:59 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Nombres 7:59 Bible annotée - et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pédahtsur.
Bible Darby
Nombres 7.59 Bible Darby - et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d’un an. Telle fut l’offrande de Gameliel fils de Pedahtsur.
Bible Martin
Nombres 7:59 Bible Martin - Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, [et] cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamaliel, fils de Pédatsur.
Bible Ostervald
Nombres 7.59 Bible Ostervald - Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq jeunes boucs, cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamaliel, fils de Pedahtsur.
Grande Bible de Tours
Nombres 7:59 Bible de Tours - Et pour hosties pacifiques, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs, et cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamaliel, fils de Phadassur.
Bible Crampon
Nombres 7 v 59 Bible Crampon - et, pour le sacrifice pacifique, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs et cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamaliel, fils de Phadassur.
Bible de Sacy
Nombres 7:59 Bible Sacy - et pour les hosties des pacifiques, deux bœufs, cinq béliers, cinq boues, et cinq agneaux d’un an. Ce fut là l’offrande de Gamaliel, fils de Phadassur.
Bible Vigouroux
Nombres 7:59 Bible Vigouroux - et, pour les hosties des pacifiques, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs, et cinq agneaux d’un an. Ce fut là l’offrande (l’oblation) de Gamaliel, fils de Phadassur.
Bible de Lausanne
Nombres 7:59 Bible de Lausanne - et, pour le sacrifice de prospérité, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gameliel, fils de Pedatsour.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 7:59 Bible anglaise ESV - and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.
Bible en anglais - NIV
Nombres 7:59 Bible anglaise NIV - and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Gamaliel son of Pedahzur.
Bible en anglais - KJV
Nombres 7:59 Bible anglaise KJV - And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 7:59 Bible espagnole - y para ofrenda de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Ésta fue la ofrenda de Gamaliel hijo de Pedasur.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 7:59 Bible latine - et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio Gamalihel filii Phadassur
Ancien testament en grec - Septante
Nombres 7:59 Ancien testament en grec - καὶ εἰς θυσίαν σωτηρίου δαμάλεις δύο κριοὺς πέντε τράγους πέντε ἀμνάδας ἐνιαυσίας πέντε τοῦτο τὸ δῶρον Γαμαλιηλ υἱοῦ Φαδασσουρ.
Bible en allemand - Schlachter
Nombres 7:59 Bible allemande - und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke und fünf einjährige Lämmer. Das ist das Opfer Gamliels, des Sohnes Pedazurs.
Nouveau Testament en grec - SBL
Nombres 7:59 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !