Comparateur des traductions bibliques
Sophonie 2:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Sophonie 2:1 - Rentrez en vous-mêmes, examinez-vous, Nation sans pudeur,

Parole de vie

Sophonie 2.1 - (1-2) Vous allez être chassés
comme la paille
qui disparaît en un jour.
La violente colère du Seigneur
va tomber sur vous.
Oui, le jour de sa colère
va arriver pour vous.
Eh bien, vous qui n’avez jamais honte,
réfléchissez, rentrez en vous-mêmes,
avant que tout cela arrive.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Sophonie 2. 1 - Rentrez en vous-mêmes, examinez-vous, Nation sans pudeur,

Bible Segond 21

Sophonie 2: 1 - Réfléchissez et examinez-vous, nation dépourvue de honte,

Les autres versions

Bible du Semeur

Sophonie 2:1 - Rassemblez-vous, regroupez-vous,
ô vous, gens sans vergogne,

Bible en français courant

Sophonie 2. 1 - Prenez la peine de réfléchir,
ressaisissez-vous,
gens dépourvus de honte,

Bible Annotée

Sophonie 2,1 - Recueillez-vous, recueillez-vous, race sans pudeur,

Bible Darby

Sophonie 2, 1 - Assemblez-vous, rassemblez-vous, nation sans honte,

Bible Martin

Sophonie 2:1 - Examinez-vous, examinez-vous avec soin ô nation qui n’êtes pas aimable !

Parole Vivante

Sophonie 2:1 - Rassemblez-vous, et rentrez en vous-mêmes, ô peuple sans pudeur,

Bible Ostervald

Sophonie 2.1 - Recueillez-vous, recueillez-vous, nation sans pudeur !

Grande Bible de Tours

Sophonie 2:1 - Venez, assemblez-vous, peuples indignes d’être aimés,

Bible Crampon

Sophonie 2 v 1 - Recueillez-vous, rentrez en vous-mêmes, race sans pudeur,

Bible de Sacy

Sophonie 2. 1 - Venez tous, assemblez-vous, peuple indigne d’être aimé,

Bible Vigouroux

Sophonie 2:1 - Venez, rassemblez-vous, nation indigne d’être aimée

Bible de Lausanne

Sophonie 2:1 - Rassemblez-vous donc, rassemblez-vous, nation que rien ne fait pâlir,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Sophonie 2:1 - Gather together, yes, gather,
O shameless nation,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Sophonie 2. 1 - Gather together, gather yourselves together,
you shameful nation,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Sophonie 2.1 - Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Sophonie 2.1 - Congregaos y meditad, oh nación sin pudor,

Bible en latin - Vulgate

Sophonie 2.1 - convenite congregamini gens non amabilis

Ancien testament en grec - Septante

Sophonie 2.1 - συνάχθητε καὶ συνδέθητε τὸ ἔθνος τὸ ἀπαίδευτον.

Bible en allemand - Schlachter

Sophonie 2.1 - Tut euch zusammen, sammelt euch, Volk ohne Scham,

Nouveau Testament en grec - SBL

Sophonie 2:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !