Comparateur des traductions bibliques
Jérémie 48:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jérémie 48:16 - La ruine de Moab est près d’arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Parole de vie

Jérémie 48.16 - Moab sera bientôt détruit,
le malheur va tomber très vite sur ce pays.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 48. 16 - La ruine de Moab est près d’arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Bible Segond 21

Jérémie 48: 16 - La ruine de Moab va bientôt arriver, son malheur va survenir très rapidement.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 48:16 - La ruine de Moab est tout près d’arriver,
le malheur fond sur lui, précipitant ses pas.

Bible en français courant

Jérémie 48. 16 - Pour Moab la ruine approche,
le malheur vient en toute hâte.

Bible Annotée

Jérémie 48,16 - La perte de Moab approche ; son malheur s’avance rapidement.

Bible Darby

Jérémie 48, 16 - La calamité de Moab est près d’arriver, et son malheur se hâte beaucoup.

Bible Martin

Jérémie 48:16 - La calamité de Moab est proche, et sa ruine s’avance à grands pas.

Parole Vivante

Jérémie 48:16 - La ruine de Moab est tout près d’arriver, son malheur fond sur lui, précipitant ses pas.

Bible Ostervald

Jérémie 48.16 - La calamité de Moab est prochaine et son mal s’avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l’entourez !

Grande Bible de Tours

Jérémie 48:16 - La destruction de Moab est proche, et sa ruine s’avance rapidement.

Bible Crampon

Jérémie 48 v 16 - La ruine de Moab approche, son malheur vient en grande hâte.

Bible de Sacy

Jérémie 48. 16 - La destruction de Moab est proche, et sa ruine va venir très-promptement.

Bible Vigouroux

Jérémie 48:16 - La ruine (destruction) de Moab est proche, et son malheur (sa ruine) accourra très promptement.

Bible de Lausanne

Jérémie 48:16 - La calamité de Moab est près d’arriver, et son mal vient en grande hâte.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jérémie 48:16 - The calamity of Moab is near at hand,
and his affliction hastens swiftly.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jérémie 48. 16 - “The fall of Moab is at hand;
her calamity will come quickly.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jérémie 48.16 - The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jérémie 48.16 - Cercano está el quebrantamiento de Moab para venir, y su mal se apresura mucho.

Bible en latin - Vulgate

Jérémie 48.16 - prope est interitus Moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimis

Ancien testament en grec - Septante

Jérémie 48:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jérémie 48.16 - Moabs Verderben ist nahe herbeigekommen, und sein Unglück läuft gar schnell!

Nouveau Testament en grec - SBL

Jérémie 48:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !