Comparateur des traductions bibliques
Jérémie 35:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jérémie 35:15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire : Revenez chacun de votre mauvaise voie, amendez vos actions, n’allez pas après d’autres dieux pour les servir, et vous resterez dans le pays que j’ai donné à vous et à vos pères. Mais vous n’avez pas prêté l’oreille, vous ne m’avez pas écouté.

Parole de vie

Jérémie 35.15 - J’ai passé mon temps à vous envoyer tous mes serviteurs les prophètes. L’un après l’autre, ils vous ont dit : “Chacun de vous doit abandonner sa conduite mauvaise. Agissez comme il faut. Ne suivez pas d’autres dieux pour les adorer. Alors vous pourrez habiter le pays que je vous ai donné, à vous et à vos ancêtres.” Mais vous n’avez pas tendu l’oreille, vous ne m’avez pas écouté.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 35. 15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire : Que chacun revienne de sa mauvaise voie, amendez vos actions, n’allez pas après d’autres dieux pour les servir, et vous resterez dans le pays que j’ai donné à vous et à vos pères. Mais vous n’avez pas prêté l’oreille, vous ne m’avez pas écouté.

Bible Segond 21

Jérémie 35: 15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes. Je les ai envoyés, inlassablement, pour vous dire : Que chacun renonce donc à sa mauvaise conduite, corrigez votre manière d’agir, ne suivez pas d’autres dieux pour les servir, et vous pourrez rester sur la terre que je vous ai donnée, à vous et à vos ancêtres. Pourtant, vous n’avez pas tendu l’oreille, vous ne m’avez pas écouté. ›

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 35:15 - Je vous ai envoyé sans me lasser, tous mes serviteurs les prophètes pour vous dire : « Abandonnez votre conduite mauvaise, faites le bien, cessez de courir après d’autres dieux pour leur rendre un culte, et vous demeurerez dans le pays que je vous ai donné, à vous comme à vos ancêtres. » Mais vous n’avez pas prêté attention et ne m’avez pas écouté.

Bible en français courant

Jérémie 35. 15 - Je n’ai pas cessé de vous envoyer, l’un après l’autre, mes serviteurs les prophètes, pour vous dire: “Que chacun de vous renonce à sa mauvaise manière de vivre; agissez enfin comme il convient; cessez de vous attacher à des dieux étrangers pour leur rendre un culte. Alors vous pourrez habiter la patrie que je vous ai donnée, à vos ancêtres et à vous-mêmes.” Seulement vous n’avez pas fait attention, vous ne m’avez pas écouté.

Bible Annotée

Jérémie 35,15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, les envoyant dès le matin pour vous dire : Détournez-vous maintenant chacun de sa mauvaise voie, corrigez votre conduite, ne suivez point d’autres dieux pour les servir, et habitez le pays que j’ai donné à vous et à vos pères ; mais vous n’avez point prêté l’oreille et ne m’avez point écouté.

Bible Darby

Jérémie 35, 15 - Et je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, me levant de bonne heure et les envoyant, disant : Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et amendez vos actions, et n’allez pas après d’autres dieux pour les servir, et vous habiterez sur la terre que j’ai donnée à vous et à vos pères. Mais vous n’avez pas incliné votre oreille, et vous ne m’avez pas écouté.

Bible Martin

Jérémie 35:15 - Car je vous ai envoyé tous les Prophètes, mes serviteurs, me levant dès le matin, et les envoyant, pour vous dire : détournez-vous maintenant chacun de son mauvais train, et corrigez vos actions, et ne suivez point d’autres dieux pour les servir, afin que vous demeuriez en la terre que j’ai donnée à vous et à vos pères ; mais vous n’avez point incliné vos oreilles, et ne m’avez point écouté.

Parole Vivante

Jérémie 35:15 - Je vous ai envoyé sans me lasser, en temps voulu, tous mes serviteurs, les prophètes, pour vous dire : « Que chacun de vous se détourne maintenant de sa mauvaise voie, corrigez votre conduite, cessez de courir après d’autres dieux pour les servir et vous demeurerez dans le pays que je vous ai donné, à vous comme à vos pères ». Mais vous n’avez point prêté l’oreille et ne m’avez pas écouté.

Bible Ostervald

Jérémie 35.15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes ; je les ai envoyés dès le matin pour vous dire : Détournez-vous chacun de votre mauvaise voie ; amendez vos actions, et n’allez pas après d’autres dieux pour les servir ; et vous demeurerez dans le pays que j’ai donné à vous et à vos pères. Mais vous n’avez pas prêté l’oreille, et vous ne m’avez pas écouté.

Grande Bible de Tours

Jérémie 35:15 - Je vous ai envoyé tous mes prophètes, mes serviteurs ; je me suis hâté de vous les envoyer pour vous dire : Convertissez-vous ; que chacun quitte sa voie corrompue ; redressez vos affections ; ne suivez point les dieux étrangers et ne les adorez pas, et vous habiterez dans la terre que je vous ai donnée et que j’avais donnée à vos pères ; et cependant vous ne m’avez pas écouté, et vous ne m’avez pas prêté l’oreille.

Bible Crampon

Jérémie 35 v 15 - Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, les envoyant dès le matin, pour vous dire : Revenez chacun de votre mauvaise voie, amendez votre conduite, n’allez pas après d’autres dieux pour les servir ; et vous habiterez le pays que je vous ai donné, à vous et à vos pères. Mais vous n’avez pas prêté l’oreille et vous ne m’avez pas écouté.

Bible de Sacy

Jérémie 35. 15 - Je vous ai envoyé tous mes prophètes, mes serviteurs ; je me suis hâte de vous les envoyer, vous disant par eux : Convertissez-vous : que chacun quitte sa voie corrompue ; redressez vos affections et vos désirs : ne suivez point les dieux étrangers, et ne les adorez point, et vous habiterez dans la terre que je vous ai donnée, et que j’avais donnée à vos pères. Et cependant vous n’avez point voulu m’écouter, et vous avez refusé de m’obéir.

Bible Vigouroux

Jérémie 35:15 - Et je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, me levant dès le matin pour les envoyer, et disant : Revenez chacun de sa (vos) voie(s) mauvaise(s), et améliorez vos penchants (rendez bonnes vos œuvres) ; ne suivez pas les dieux étrangers, et ne les adorez pas, et vous habiterez dans le pays que j’ai donné à vous et à vos pères ; et vous n’avez pas écouté.
[35.15 Voir Jérémie, 18, 11 ; 25, 5.]

Bible de Lausanne

Jérémie 35:15 - Et je vous ai envoyé tous mes esclaves les prophètes, les envoyant dès le matin pour [vous] dire : Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et amendez vos actions, et n’allez pas après d’autres dieux pour les servir, et vous habiterez sur le sol que je vous ai donné, à vous et à vos pères ; mais vous n’avez pas incliné votre oreille, et vous ne m’avez point écouté.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jérémie 35:15 - I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, Turn now every one of you from his evil way, and amend your deeds, and do not go after other gods to serve them, and then you shall dwell in the land that I gave to you and your fathers. But you did not incline your ear or listen to me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jérémie 35. 15 - Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, “Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors.” But you have not paid attention or listened to me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jérémie 35.15 - I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jérémie 35.15 - Y envié a vosotros todos mis siervos los profetas, desde temprano y sin cesar, para deciros: Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, y enmendad vuestras obras, y no vayáis tras dioses ajenos para servirles, y viviréis en la tierra que di a vosotros y a vuestros padres; mas no inclinasteis vuestro oído, ni me oísteis.

Bible en latin - Vulgate

Jérémie 35.15 - misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis me

Ancien testament en grec - Septante

Jérémie 35:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jérémie 35.15 - Und doch habe ich alle meine Knechte, die Propheten, frühe und fleißig zu euch gesandt und euch sagen lassen: Kehret doch um, ein jeder von seinem bösen Wege, und bessert eure Taten und folgt nicht andern Göttern nach, um ihnen zu dienen, so sollt ihr in dem Lande bleiben, das ich euch und euren Vätern gegeben habe! Aber ihr habt eure Ohren nicht geneigt und nicht auf mich gehört.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jérémie 35:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !