Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 7:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

Psaumes 7.18 - Je veux dire merci au Seigneur, parce qu’il est juste,
je veux chanter le nom du Seigneur, le Très-Haut.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 7. 18 - Je louerai l’Éternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l’Éternel, du Très-Haut.

Bible Segond 21

Psaumes 7: 18 - Je louerai l’Éternel à cause de sa justice, je chanterai le nom de l’Éternel, le Très-Haut.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 7:18 - Je louerai l’Éternel pour sa justice,
je célébrerai par des chants le Dieu très-haut.

Bible en français courant

Psaumes 7. 18 - Je veux louer le Seigneur pour sa loyauté,
et célébrer par mes chants le nom du Dieu très-haut.

Bible Annotée

Psaumes 7,18 - Je louerai l’Éternel pour sa justice, Et je chanterai le nom de l’Éternel, le Très-Haut !

Bible Darby

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole Vivante

Psaumes 7:18 - Je louerai le Seigneur pour sa justice,
Je chanterai le nom du Dieu très-haut.

Bible Ostervald

Psaumes 7.18 - Je célébrerai l’Éternel à cause de sa justice ; je chanterai le nom de l’Éternel, le Très-Haut.

Grande Bible de Tours

Psaumes 7:18 - Je rendrai gloire au Seigneur, à cause de sa justice, et je chanterai des hymnes au nom du Dieu très-haut.

Bible Crampon

Psaumes 7 v 18 - Je louerai Yahweh pour sa justice, je chanterai le nom de Yahweh, le Très-Haut.

Bible de Sacy

Psaumes 7. 18 - Je rendrai gloire au Seigneur, à cause de sa justice ; et je chanterai des cantiques au nom du Seigneur qui est le Très-Haut.

Bible Vigouroux

Psaumes 7:18 - Je rendrai gloire au Seigneur selon sa justice, et je chanterai le nom du Seigneur (Dieu) très haut.

Bible de Lausanne

Psaumes 7:18 - Je louerai l’Éternel selon sa justice, et je chanterai le nom de l’Éternel, du Très Haut.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 7.18 - confitebor Domino secundum iustitiam eius et psallam nomini Domini altissimi

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 7.18 - ἐξομολογήσομαι κυρίῳ κατὰ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ καὶ ψαλῶ τῷ ὀνόματι κυρίου τοῦ ὑψίστου.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 7:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !