Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 119:136

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 119:136 - Mes yeux répandent des torrents d’eaux, Parce qu’on n’observe point ta loi.

Parole de vie

Psaumes 119.136 - Des larmes coulent de mes yeux,
parce qu’on ne respecte pas ta loi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119. 136 - Mes yeux répandent des torrents d’eaux, Parce qu’on n’observe point ta loi.

Bible Segond 21

Psaumes 119: 136 - Mes yeux versent des torrents de larmes parce qu’on ne respecte pas ta loi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 119:136 - Mes yeux répandent des flots de larmes,
car on n’observe pas ta Loi.

Bible en français courant

Psaumes 119. 136 - Je pleure toutes les larmes de mon corps
en voyant qu’on n’observe pas ta loi.

Bible Annotée

Psaumes 119,136 - Mes yeux se fondent en ruisseaux d’eau, Parce qu’on n’observe pas ta loi.

Bible Darby

Psaumes 119, 136 - Des ruisseaux d’eau coulent de mes yeux, parce qu’on ne garde pas ta loi.

Bible Martin

Psaumes 119:136 - Mes yeux se sont fondus en ruisseaux d’eau, parce qu’on n’observe point ta Loi.

Parole Vivante

Psaumes 119:136 - Mes yeux versent des flots de larmes, car on n’observe pas ta loi.

Bible Ostervald

Psaumes 119.136 - Des ruisseaux d’eau coulent de mes yeux, parce qu’on n’observe pas ta loi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 119:136 - Mes yeux ont répandu des ruisseaux de larmes, parce qu’ils* n’ont pas gardé votre loi.
C’est-à-dire mes yeux. Le sujet de tant de larmes que répandait le prophète, était le double crime qu’il se souvenait d’avoir commis contre cette loi sainte, et dont ses yeux avaient été la première cause. ( S. HILAIRE, S. AMBROISE, S. AUGUSTIN.)

Bible Crampon

Psaumes 119 v 136 - Mes yeux répandent des torrents de larmes, parce qu’on n’observe pas ta loi. Tsadé.

Bible de Sacy

Psaumes 119. 136 - Mes yeux répandent des torrents de larmes, parce qu’on n’observe pas ta loi. Tsadé.

Bible Vigouroux

Psaumes 119:136 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 119:136 - Des ruisseaux d’eau coulent de mes yeux parce qu’on ne garde pas ta loi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 119:136 - My eyes shed streams of tears,
because people do not keep your law.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 119. 136 - Streams of tears flow from my eyes,
for your law is not obeyed.
צ Tsadhe

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 119.136 - Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 119.136 - Ríos de agua descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu ley.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 119:136 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 119:136 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 119.136 - Tränenströme fließen aus meinen Augen, weil man dein Gesetz nicht befolgt.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 119:136 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !