Comparateur des traductions bibliques
Job 40:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

Job 40.27 - « À ton avis, est-ce qu’il va te supplier longtemps de le libérer ?
Pour cela, est-ce qu’il te parlera gentiment ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 40. 27 - Dresse ta main contre lui, Et tu ne t’aviseras plus de l’attaquer.

Bible Segond 21

Job 40: 27 - T’adressera-t-il de nombreuses supplications ? Te parlera-t-il d’une voix douce ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 40:27 - Te fera-t-il de nombreuses prières ?
Te dira-t-il doucement des tendresses ?

Bible en français courant

Job 40. 27 - Crois-tu qu’il va te supplier en insistant?
Ou bien qu’il te dira des mots affectueux?

Bible Annotée

Job 40,27 - Porte ta main sur lui ! Si tu songes à l’attaquer, tu ne recommenceras pas.

Bible Darby

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Job 40:27 - Mets ta main sur lui ; il ne te souviendra jamais de lui faire la guerre.

Parole Vivante

Job 40:27 - Te fera-t-il de nombreuses prières ? Te dira-t-il doucement des tendresses ?

Bible Ostervald

Job 40.27 - Mets ta main sur lui : tu te souviendras de la bataille, et tu n’y reviendras pas.

Grande Bible de Tours

Job 40:27 - Le réduiras-tu à te faire d’instantes prières, et à te dire des paroles flatteuses* ?
C’est une raillerie de la faiblesse de l’homme par rapport à cette grandeur de Dieu qui éclate dans la création de ces animaux.

Bible Crampon

Job 40 v 27 - T’adressera-t-il d’ardentes prières, te dira-t-il de douces paroles ?

Bible de Sacy

Job 40. 27 - Mettez la main sur lui : souvenez-vous de la guerre, et ne parlez plus.

Bible Vigouroux

Job 40:27 - Multipliera-t-il devant toi les prières, et te dira-t-il de douces paroles ?

Bible de Lausanne

Job 40:27 - Usera-t-il auprès de toi de beaucoup de supplications, ou te dira-t-il de douces paroles ?

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 40.27 - Pon tu mano sobre él; Te acordarás de la batalla, y nunca más volverás.

Bible en latin - Vulgate

Job 40.27 - numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi mollia

Ancien testament en grec - Septante

Job 40.27 - λαλήσει δέ σοι δεήσει ἱκετηρίᾳ μαλακῶς.

Bible en allemand - Schlachter

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 40:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !