Comparateur des traductions bibliques
Job 37:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 37:11 - Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants ;

Parole de vie

Job 37.11 - « Il charge les nuages d’humidité,
il les remplit d’éclairs et les envoie de tous côtés.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 37. 11 - Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants ;

Bible Segond 21

Job 37: 11 - Il charge les nuages d’humidité, puis il les disperse, traversés d’éclairs ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 37:11 - Puis le beau temps revient, entraînant les nuages,
dispersant les nuées chargées de ses éclairs.

Bible en français courant

Job 37. 11 - Dieu charge aussi les nuages d’humidité
et les envoie ici et là remplis d’éclairs.

Bible Annotée

Job 37,11 - Il charge d’humidité les nuages ; Il étend au loin ses nuées lumineuses.

Bible Darby

Job 37, 11 - Il charge d’eau le nuage ; sa lumière dissipe les nuées ;

Bible Martin

Job 37:11 - Il lasse aussi la nuée à force d’arroser ; et il écarte les nuées par sa lumière.

Parole Vivante

Job 37:11 - Puis le beau temps revient, entraînant les nuages et dispersant les brumes au feu de sa lumière.

Bible Ostervald

Job 37.11 - Il charge d’humidité la nue ; il disperse les nuages, pleins de ses éclairs,

Grande Bible de Tours

Job 37:11 - Le froment désire les nuées, et les nuées répandent leur lumière*.
Les nuées se fondant sur la terre, découvrent ensuite la lumière du soleil.

Bible Crampon

Job 37 v 11 - Il charge de vapeurs les nuages, il disperse ses nuées lumineuses.

Bible de Sacy

Job 37. 11 - Le froment désire les nuées, et les nuées répandent leur lumière.

Bible Vigouroux

Job 37:11 - Le froment (blé) désire les nuées, et les nuées répandent leur lumière.

Bible de Lausanne

Job 37:11 - Il charge aussi d’humidité le nuage ; il pousse au loin la nuée qui porte son éclair,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 37:11 - He loads the thick cloud with moisture;
the clouds scatter his lightning.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 37. 11 - He loads the clouds with moisture;
he scatters his lightning through them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 37.11 - Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 37.11 - Regando también llega a disipar la densa nube, Y con su luz esparce la niebla.

Bible en latin - Vulgate

Job 37.11 - frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suum

Ancien testament en grec - Septante

Job 37.11 - καὶ ἐκλεκτὸν καταπλάσσει νεφέλη διασκορπιεῖ νέφος φῶς αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Job 37.11 - Mit Wasserfülle belastet er die Wolken, er zerstreut das Lichtgewölk.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 37:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !