Comparateur des traductions bibliques
Job 27:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 27:1 - Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Parole de vie

Job 27.1 - Job a continué son discours en disant :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 27. 1 - Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Bible Segond 21

Job 27: 1 - Job poursuivit son développement. Il dit :

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 27:1 - Job prononça un nouveau discours :

Bible en français courant

Job 27. 1 - Job reprit son plaidoyer en disant:

Bible Annotée

Job 27,1 - Job continua son discours sentencieux et dit :

Bible Darby

Job 27, 1 - Et Job reprit son discours sentencieux et dit :

Bible Martin

Job 27:1 - Et Job continuant reprit son discours sentencieux, et dit :

Parole Vivante

Job 27:1 - Et Job reprit encore l’exposé de son thème :

Bible Ostervald

Job 27.1 - Et Job continua son discours sentencieux, et dit :

Grande Bible de Tours

Job 27:1 - Job, reprenant son discours figuré, continua ainsi :

Bible Crampon

Job 27 v 1 - Job reprit son discours et dit :

Bible de Sacy

Job 27. 1 - Job prenant encore la parole, et usant du même discours figuré, continua en ces termes :

Bible Vigouroux

Job 27:1 - Job prit encore la parole sous une forme sentencieuse (prenant encore de nouveau sa parabole), et il dit :
[27.1 Job, prenant, etc., littéralement et par hébraïsme Job ajouta, reprenant. ― Sa parabole ; c’est-à-dire l’oracle sacré que Dieu lui inspirait ; car tel est le sens qu’a ce mot dans le texte sacré. ― Xe discours de Job, chapitres 27 et 28. ― Les amis de Job ne lui répondant plus, il reste comme maître du champ de bataille. Il en profite pour compléter sa victoire dans deux discours. Dans le premier, en pensant à ses amis, dans le second, en ne songeant plus à eux, il ouvre toute son âme, il développe ses idées et ses croyances, il exprime ses craintes par rapport à son propre sort et fait connaître ses vues sur la Providence. Au commencement du premier discours, ― 1° il atteste à ses amis que sa vie tout entière dément leur accusation ; il ne peut s’avouer coupable, car il ne l’est pas : s’il le faisait, il trahirait la vérité et mériterai ainsi ses souffrances, chapitre 27, versets 2 à 12. ― 2° Il reconnaît d’ailleurs que la Providence punit souvent le pécheur, même en ce monde, mais cette loi souffre des exceptions, versets 13 à 23. ― 3° Les voies de Dieu sont cachées ; l’homme peut bien sonder les profondeurs de la terre, chapitre 28, versets 1 à 11 ; ― 4° mais non les profondeurs de Dieu ; l’enfer ou le scheôl lui-même ne le peut, versets 12 à 22. ― 5° Seul Dieu connaît ses propres secrets ; à l’homme d’avoir la crainte de Dieu, versets 23 à 28.]

Bible de Lausanne

Job 27:1 - Et Job continua à proférer son discours sentencieux, et dit :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 27:1 - And Job again took up his discourse, and said:

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 27. 1 - And Job continued his discourse:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 27.1 - Moreover Job continued his parable, and said,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 27.1 - Reasumió Job su discurso, y dijo:

Bible en latin - Vulgate

Job 27.1 - addidit quoque Iob adsumens parabolam suam et dixit

Ancien testament en grec - Septante

Job 27.1 - ἔτι δὲ προσθεὶς Ιωβ εἶπεν τῷ προοιμίῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Job 27.1 - Und Hiob setzte seine Rede fort und sprach:

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 27:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !