Esther 9:21 Louis Segond 1910 - Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d’Adar
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esther 9:21 Nouvelle Édition de Genève - Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d’Adar
Bible Segond 21
Esther 9:21 Segond 21 - Il leur prescrivait de célébrer chaque année les quatorzième et quinzième jours du mois d’Adar.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esther 9:21 Bible Semeur - Il leur demanda de célébrer tous les ans une fête le quatorzième et le quinzième jour du mois d’Adar,
Bible en français courant
Esther 9:21 Bible français courant - Il leur demandait de célébrer une fête, chaque année, les quatorzième et quinzième jours du mois d’Adar.
Bible Annotée
Esther 9:21 Bible annotée - leur prescrivant de célébrer chaque année le quatorzième et le quinzième jour du mois d’Adar,
Bible Darby
Esther 9.21 Bible Darby - afin d’établir pour eux qu’ils célébreraient le quatorzième jour du mois d’Adar et le quinzième jour, chaque année,
Bible Martin
Esther 9:21 Bible Martin - Leur ordonnant qu’ils célébrassent le quatorzième jour du mois d’Adar, et le quinzième jour du même [mois] chaque année.
Parole Vivante
Esther 9:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Esther 9.21 Bible Ostervald - Leur ordonnant de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième du mois d’Adar,
Grande Bible de Tours
Esther 9:21 Bible de Tours - Afin que le quatorzième et le quinzième jour du mois d’adar fussent des jours de fête qu’ils célébrassent tous les ans à perpétuité par des honneurs solennels,
Bible Crampon
Esther 9 v 21 Bible Crampon - pour leur enjoindre de célébrer chaque année les quatorzième et quinzième jours du mois d’Adar,
Bible de Sacy
Esther 9:21 Bible Sacy - afin que le quatorzième et le quinzième jour du mois d’Adar leur fussent des jours de fête qu’ils célébrassent tous les ans à perpétuité par des honneurs solennels :
Bible Vigouroux
Esther 9:21 Bible Vigouroux - afin qu’ils acceptassent comme jours de fête le quatorzième et le quinzième jour du mois d’Adar et qu’ils les célébrassent tous les ans à perpétuité par des honneurs solennels.
Bible de Lausanne
Esther 9:21 Bible de Lausanne - pour établir parmi eux que, chaque année, ils célébrassent le quatorzième jour du mois d’Adar et le quinzième jour,
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Esther 9:21 Bible anglaise ESV - obliging them to keep the fourteenth day of the month Adar and also the fifteenth day of the same, year by year,
Bible en anglais - NIV
Esther 9:21 Bible anglaise NIV - to have them celebrate annually the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar
Bible en anglais - KJV
Esther 9:21 Bible anglaise KJV - To stablish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esther 9:21 Bible espagnole - ordenándoles que celebrasen el día decimocuarto del mes de Adar, y el decimoquinto del mismo, cada año,
Bible en latin - Vulgate
Esther 9:21 Bible latine - ut quartamdecimam et quintamdecimam diem mensis adar pro festis susciperent et revertente semper anno sollemni honore celebrarent
Esther 9:21 Bible allemande - indem er ihnen verordnete, daß sie den vierzehnten und fünfzehnten Tag des Monats Adar alle Jahre feiern sollten als Tage,
Nouveau Testament en grec - SBL
Esther 9:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !