Comparateur des traductions bibliques
Néhémie 8:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Néhémie 8:8 Louis Segond 1910 - Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu’ils avaient lu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 8:8 Nouvelle Édition de Genève - Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu’ils avaient lu.

Bible Segond 21

Néhémie 8:8 Segond 21 - Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu’ils avaient lu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Néhémie 8:8 Bible Semeur - Ils lisaient dans la Loi de Dieu et expliquaient au fur et à mesure, de façon posée et distincte, afin que chacun puisse comprendre ce qu’ils avaient lu.

Bible en français courant

Néhémie 8:8 Bible français courant - Ils lisaient dans le livre de la loi de Dieu, de manière distincte et en donnant des explications, afin que chacun comprenne ce qui était lu.

Bible Annotée

Néhémie 8:8 Bible annotée - Et ils lurent exactement dans le livre, dans la loi de Dieu, l’exposant et en donnant l’intelligence, et le peuple comprit ce qu’on lui avait lu.

Bible Darby

Néhémie 8.8 Bible Darby - Et ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens et le faisaient comprendre lorsqu’on lisait.

Bible Martin

Néhémie 8:8 Bible Martin - Et ils lisaient au Livre de la Loi de Dieu, ils l’expliquaient, et en donnaient l’intelligence, la faisant comprendre par l’Ecriture [même.]

Bible Ostervald

Néhémie 8.8 Bible Ostervald - Ils lisaient distinctement au livre de la loi de Dieu ; ils en donnaient le sens, et faisaient comprendre la lecture.

Grande Bible de Tours

Néhémie 8:8 Bible de Tours - Et ils lurent dans le livre de la loi de Dieu distinctement et d’une manière fort intelligible, et le peuple entendit ce qu’on lisait.

Bible Crampon

Néhémie 8 v 8 Bible Crampon - Ils lisaient distinctement dans le livre, dans la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens, et l’on comprenait ce qui était lu.

Bible de Sacy

Néhémie 8:8 Bible Sacy - Et ils lurent dans le livre de la loi de Dieu distinctement et d’une manière fort intelligible, et le peuple entendit ce qu’on lui lisait.

Bible Vigouroux

Néhémie 8:8 Bible Vigouroux - Et ils lurent dans le livre de la loi de Dieu distinctement et d’une manière très intelligible, et le peuple entendit (comprit) ce qu’on lui lisait.

Bible de Lausanne

Néhémie 8:8 Bible de Lausanne - Et ils lisaient dans le livre, dans la loi de Dieu, distinctement
{Héb. Ou en expliquant.} et ils en donnaient le sens, et ils rendaient intelligent dans la lecture.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Néhémie 8:8 Bible anglaise ESV - They read from the book, from the Law of God, clearly, and they gave the sense, so that the people understood the reading.

Bible en anglais - NIV

Néhémie 8:8 Bible anglaise NIV - They read from the Book of the Law of God, making it clear and giving the meaning so that the people understood what was being read.

Bible en anglais - KJV

Néhémie 8:8 Bible anglaise KJV - So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Néhémie 8:8 Bible espagnole - Y leían en el libro de la ley de Dios claramente, y ponían el sentido, de modo que entendiesen la lectura.

Bible en latin - Vulgate

Néhémie 8:8 Bible latine - et legerunt in libro legis Dei distincte et adposite ad intellegendum et intellexerunt cum legeretur

Ancien testament en grec - Septante

Néhémie 8:8 Ancien testament en grec - καὶ ἀνέγνωσαν ἐν βιβλίῳ νόμου τοῦ θεοῦ καὶ ἐδίδασκεν Εσδρας καὶ διέστελλεν ἐν ἐπιστήμῃ κυρίου καὶ συνῆκεν ὁ λαὸς ἐν τῇ ἀναγνώσει.

Bible en allemand - Schlachter

Néhémie 8:8 Bible allemande - Und sie lasen im Gesetzbuche Gottes deutlich und gaben den Sinn an, so daß man das Gelesene verstand.

Nouveau Testament en grec - SBL

Néhémie 8:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici