Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 35:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 35:16 - Ainsi fut organisé ce jour-là tout le service de l’Éternel pour faire la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, d’après l’ordre du roi Josias.

Parole de vie

2 Chroniques 35.16 - Ce jour-là, toute la cérémonie en l’honneur du Seigneur est organisée pour célébrer la Pâque et lui offrir des sacrifices sur son autel selon les ordres du roi Josias.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 35. 16 - Ainsi fut organisé ce jour-là tout le service de l’Éternel pour faire la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, d’après l’ordre du roi Josias.

Bible Segond 21

2 Chroniques 35: 16 - Ainsi, tout le service de l’Éternel pour célébrer la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel fut organisé ce jour-là, conformément à l’ordre du roi Josias.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 35:16 - Ainsi furent organisées ce jour-là toutes les cérémonies en l’honneur de l’Éternel pour célébrer la Pâque et pour offrir les holocaustes sur l’autel de l’Éternel, conformément aux ordres du roi Josias.

Bible en français courant

2 Chroniques 35. 16 - C’est ainsi que toute la cérémonie de ce jour-là fut organisée en l’honneur du Seigneur, la célébration de la Pâque aussi bien que l’offrande des sacrifices sur l’autel du Seigneur, conformément aux ordres du roi Josias.

Bible Annotée

2 Chroniques 35,16 - Et tout le service de l’Éternel fut établi ce jour-là, pour célébrer la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, d’après l’ordre du roi Josias.

Bible Darby

2 Chroniques 35, 16 - Et tout le service de l’Éternel fut réglé, en ce jour-là, pour faire la Pâque, et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du roi Josias.

Bible Martin

2 Chroniques 35:16 - Et ainsi tout le service de l’Éternel en ce jour-là fut réglé pour faire la Pâque, et pour offrir les holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du Roi Josias.

Parole Vivante

2 Chroniques 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 35.16 - Ainsi, tout le service de l’Éternel fut organisé en ce jour-là, pour faire la pâque, et pour offrir les holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du roi Josias.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 35:16 - Tout le culte du Seigneur fut donc exactement accompli ce jour-là, soit dans la célébration de la Pâque, soit dans l’oblation des holocaustes sur l’autel du Seigneur, selon que le roi Josias l’avait ordonné.

Bible Crampon

2 Chroniques 35 v 16 - Ainsi fut organisé tout le service de Yahweh, en ce jour-là, pour célébrer la Pâque et offrir des holocaustes sur l’autel de Yahweh, conformément à l’ordre du roi Josias.

Bible de Sacy

2 Chroniques 35. 16 - Tout le culte du Seigneur fut donc exactement accompli ce jour-là, soit dans la célébration de la pâque, soit dans l’oblation des holocaustes, qui se fit sur l’autel du Seigneur, selon que le roi Josias l’avait ordonné.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 35:16 - Tout le culte du Seigneur fut donc exactement accompli ce jour-là dans la célébration de la Pâque et dans l’oblation des holocaustes sur l’autel du Seigneur, selon que le roi Josias l’avait ordonné.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 35:16 - [Ainsi] fut préparé, ce jour-là, tout le service de l’Éternel, pour faire la Pâque, et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du roi Josias.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 35:16 - So all the service of the Lord was prepared that day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the Lord, according to the command of King Josiah.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 35. 16 - So at that time the entire service of the Lord was carried out for the celebration of the Passover and the offering of burnt offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had ordered.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 35.16 - So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 35.16 - Así fue preparado todo el servicio de Jehová en aquel día, para celebrar la pascua y para sacrificar los holocaustos sobre el altar de Jehová, conforme al mandamiento del rey Josías.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 35.16 - omnis igitur cultura Domini rite conpleta est in die illa ut facerent phase et offerrent holocausta super altare Domini iuxta praeceptum regis Iosiae

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 35.16 - καὶ κατωρθώθη καὶ ἡτοιμάσθη πᾶσα ἡ λειτουργία κυρίου ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τοῦ ποιῆσαι τὸ φασεχ καὶ ἐνεγκεῖν τὰ ὁλοκαυτώματα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κυρίου κατὰ τὴν ἐντολὴν τοῦ βασιλέως Ιωσια.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 35.16 - Also vollzog sich an jenem Tag der ganze Dienst des HERRN in Ordnung, die Passahfeier und der Brandopferdienst auf dem Altar des HERRN, nach dem Gebot des Königs Josia.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !