Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 18:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 18:1 - Josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s’allia par mariage avec Achab.

Parole de vie

2 Chroniques 18.1 - Le roi Josaphat est très riche et couvert d’honneurs. Il unit sa famille par mariage à la famille d’Akab, roi d’Israël.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 18. 1 - Josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s’allia par mariage avec Achab.

Bible Segond 21

2 Chroniques 18: 1 - Josaphat eut des richesses et de la gloire en abondance, et il s’allia par mariage avec Achab.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 18:1 - Josaphat était comblé de richesse et de gloire. Il s’allia par mariage avec Achab.

Bible en français courant

2 Chroniques 18. 1 - Le roi Josaphat était couvert de richesse et de gloire. Il arrangea un mariage entre sa famille et celle du roi Achab, d’Israël.

Bible Annotée

2 Chroniques 18,1 - Et Josaphat eut richesse et gloire en abondance, et il s’allia par mariage avec Achab.

Bible Darby

2 Chroniques 18, 1 - Et Josaphat eut beaucoup de richesses et de gloire ; et il s’allia par mariage avec Achab.

Bible Martin

2 Chroniques 18:1 - Or Josaphat ayant de grandes richesses et une grande gloire fit alliance avec Achab.

Parole Vivante

2 Chroniques 18:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 18.1 - Or, Josaphat, ayant beaucoup de richesses et de gloire, s’allia par mariage avec Achab.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 18:1 - Josaphat fut donc riche et glorieux ; il contracta alliance avec Achab.

Bible Crampon

2 Chroniques 18 v 1 - Josaphat avait en abondance des richesses et de la gloire, et il s’allia par mariage avec Achab.

Bible de Sacy

2 Chroniques 18. 1 - Josaphat fut donc très-riche, et acquit beaucoup de gloire ; et il contracta alliance avec Achab.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 18:1 - Josaphat fut donc très riche et très célèbre ; et il s’allia par mariage avec Achab.
[18.1 Voir 4 Rois, 8, 18 ; 2 Paralipomènes, 21, 6.]

Bible de Lausanne

2 Chroniques 18:1 - Et Josaphat eut richesse et gloire en abondance, et il s’allia par mariage à Achab.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 18:1 - Now Jehoshaphat had great riches and honor, and he made a marriage alliance with Ahab

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 18. 1 - Now Jehoshaphat had great wealth and honor, and he allied himself with Ahab by marriage.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 18.1 - Now Jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with Ahab.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 18.1 - Tenía, pues, Josafat riquezas y gloria en abundancia; y contrajo parentesco con Acab.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 18.1 - fuit ergo Iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est Ahab

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 18.1 - καὶ ἐγενήθη τῷ Ιωσαφατ ἔτι πλοῦτος καὶ δόξα πολλή καὶ ἐπεγαμβρεύσατο ἐν οἴκῳ Αχααβ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 18.1 - Als nun Josaphat großen Reichtum und Ehre erlangt hatte, verschwägerte er sich mit Ahab.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 18:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !