Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 15:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 15:11 - David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Éliel et Amminadab.

Parole de vie

1 Chroniques 15.11 - David appelle les prêtres Sadoc et Abiatar, ainsi que les lévites Ouriel, Assaya, Joël, Chemaya, Éliel et Amminadab.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 15. 11 - David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Éliel et Amminadab.

Bible Segond 21

1 Chroniques 15: 11 - David appela les prêtres Tsadok et Abiathar ainsi que les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Shemaeja, Éliel et Amminadab.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 15:11 - David appela les prêtres Tsadoq et Abiatar et les lévites Ouriel, Asaya, Joël, Chemaeya, Éliel et Amminadab.

Bible en français courant

1 Chroniques 15. 11 - David appela les prêtres Sadoc et Abiatar, et les lévites Ouriel, Assaya, Joël, Chemaya, Éliel et Amminadab.

Bible Annotée

1 Chroniques 15,11 - Et David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les lévites Uriel, Asaïa et Joël, Sémaïa et Éliel et Amminadab.

Bible Darby

1 Chroniques 15, 11 - Et David appela Tsadok et Abiathar, les sacrificateurs, et les Lévites, Uriel, Asçaïa, et Joël, Shemahia, et Éliel, et Amminadab ;

Bible Martin

1 Chroniques 15:11 - David donc appela Tsadoc et Abiathar les Sacrificateurs, et ces Lévites-là, [savoir], Uriël, Hasaïa, Joël, Sémahja, Eliël, et Hamminadab ;

Parole Vivante

1 Chroniques 15:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 15.11 - Puis David appela Tsadok et Abiathar, les sacrificateurs, et les Lévites, Uriel, Asaja, Joël, Shémaja, Éliel et Amminadab.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 15:11 - David appela donc Sadoc et Abiathar, prêtres, avec les lévites Uriel, Asaïa, Joël, Séméias, Éliel et Aminadab ;

Bible Crampon

1 Chroniques 15 v 11 - David appela les prêtres Sadoc et Abiathar, et les lévites Uriel, Asaïas, Joël, Séméïas, Eliel et Aminadab,

Bible de Sacy

1 Chroniques 15. 11 - David appela donc Sadoc et Abiathar, prêtres, avec les Lévites Uriel, Asaïa, Joël, Seméias, Eliel et Aminadab ;

Bible Vigouroux

1 Chroniques 15:11 - David appela les prêtres Sadoc et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaïa, Joël, Séméias, Eliel, et Aminadab ;

Bible de Lausanne

1 Chroniques 15:11 - Et David appela Tsadok et Abiathar, les sacrificateurs, et les Lévites, Ouriel, Asçaïa, Joël, Schémaïa, Eliel et Amminadab,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 15:11 - Then David summoned the priests Zadok and Abiathar, and the Levites Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 15. 11 - Then David summoned Zadok and Abiathar the priests, and Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab the Levites.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 15.11 - And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 15.11 - Y llamó David a los sacerdotes Sadoc y Abiatar, y a los levitas Uriel, Asaías, Joel, Semaías, Eliel y Aminadab,

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 15.11 - vocavitque David Sadoc et Abiathar sacerdotes et Levitas Urihel Asaiam Iohel Semeiam Elihel et Aminadab

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 15.11 - καὶ ἐκάλεσεν Δαυιδ τὸν Σαδωκ καὶ Αβιαθαρ τοὺς ἱερεῖς καὶ τοὺς Λευίτας τὸν Ουριηλ Ασαια Ιωηλ Σαμαιαν Ελιηλ Αμιναδαβ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 15.11 - So rief nun David die Priester Zadok und Abjatar und die Leviten Uriel, Asaja, Joel, Semaja, Eliel und Amminadab und sprach zu ihnen:

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 15:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !