Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 1:46

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 1:46 - Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. —

Parole de vie

1 Chroniques 1:46 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 1. 46 - Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Bible Segond 21

1 Chroniques 1: 46 - Husham mourut et Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C’est lui qui battit les Madianites dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 1:46 - Après la mort de Houcham, Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit les Madianites dans la campagne de Moab ; il venait de la ville d’Avith.

Bible en français courant

1 Chroniques 1. 46 - Régnèrent ensuite: Houcham, de la région de Téman;

Bible Annotée

1 Chroniques 1,46 - Et Huscham mourut, et à sa place régna Hadad, fils de Bédad, qui défît Madian aux champs de Moab ; et le nom de sa ville était Ajoth.

Bible Darby

1 Chroniques 1, 46 - -Et Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith.

Bible Martin

1 Chroniques 1:46 - Et Husam mourut, et Hadad fils de Bédad régna en sa place, qui défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Havith.

Parole Vivante

1 Chroniques 1:46 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 1.46 - Husham mourut, et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place ; il défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 1:46 - Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna à sa place. Il défit les Madianites dans le pays de Moab. Sa ville s’appelait Avith.

Bible Crampon

1 Chroniques 1 v 46 - Husam mourut, et, à sa place, régna Hadad, fils de Badad, qui défit Madian dans les champs de Moab ; le nom de sa ville était Avith.

Bible de Sacy

1 Chroniques 1. 46 - Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna en sa place. Ce fut lui qui défit les Madianites dans le pays de Moab ; et sa ville s’appelait Avith.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 1:46 - Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna à sa place. Ce fut lui qui défit les Madianites dans le pays de Moab. Sa ville s’appelait Avith.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 1:46 - Et Kouscham mourut, et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place ; c’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab, et le nom de sa ville était Avith.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 1:46 - Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 1. 46 - When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 1.46 - And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 1.46 - Muerto Husam, reinó en su lugar Hadad hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab; y el nombre de su ciudad fue Avit.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 1.46 - obiit quoque et Husam et regnavit pro eo Adad filius Badad qui percussit Madian in terra Moab et nomen civitatis eius Avith

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 1.46 - καὶ ἀπέθανεν Ασομ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ’ αὐτοῦ Αδαδ υἱὸς Βαραδ ὁ πατάξας Μαδιαμ ἐν τῷ πεδίῳ Μωαβ καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Γεθθαιμ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 1.46 - Und Chuscham starb, und es ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf dem Gefilde von Moab; und der Name seiner Stadt war Awit.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 1:46 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV