Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 6:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 6:5 - David et toute la maison d’Israël jouaient devant l’Éternel de toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, des harpes, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.

Parole de vie

2 Samuel 6.5 - David et tous les Israélites montrent leur joie devant le Seigneur en jouant de toutes sortes d’instruments en bois de cyprès : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 6. 5 - David et toute la maison d’Israël jouaient devant l’Éternel de toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, des harpes, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.

Bible Segond 21

2 Samuel 6: 5 - David et toute la communauté d’Israël jouaient devant l’Éternel de toutes sortes d’instruments en bois de cyprès, de la harpe, du luth, du tambourin, du sistre et des cymbales.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 6:5 - David et toute la communauté d’Israël exprimaient leur joie devant l’Éternel en jouant sur toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, sur des lyres, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.

Bible en français courant

2 Samuel 6. 5 - David et tous les Israélites exprimaient leur joie devant le Seigneur en jouant de toutes sortes d’instruments en bois de pin, tels que lyres et harpes, avec accompagnement de tambourins, de sistres et de cymbales.

Bible Annotée

2 Samuel 6,5 - Et David et toute la maison d’Israël jouaient devant l’Éternel de toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, de harpes, de luths, de tambourins, de sistres et de cymbales.

Bible Darby

2 Samuel 6, 5 - Et David et toute la maison d’Israël s’égayaient devant l’Éternel avec toutes sortes d’instruments de bois de cyprès : avec des harpes, et des luths, et des tambourins, et des sistres, et des cymbales.

Bible Martin

2 Samuel 6:5 - Et David et toute la maison d’Israël jouaient devant l’Éternel de toutes sortes [d’instruments faits] de bois de sapin, et des violons, des musettes, des tambours, des sistres, et des cymbales.

Parole Vivante

2 Samuel 6:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 6.5 - Et David et toute la maison d’Israël jouaient devant l’Éternel de toute sorte d’instruments de bois de cyprès, de harpes, de lyres, de tambours, de sistres et de cymbales.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 6:5 - Cependant David et tout Israël jouaient devant le Seigneur de toutes sortes d’instruments de musique, de la harpe, de la lyre, du tambour, des sistres et des cymbales.

Bible Crampon

2 Samuel 6 v 5 - David et toute la maison d’Israël dansaient devant Yahweh, au son de toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, de harpes, de luths, de tambourins, de sistres et de cymbales.

Bible de Sacy

2 Samuel 6. 5 - Cependant David et tout Israël jouaient devant le Seigneur de toutes sortes d’instruments de musique, de la harpe, de la lyre, du tambour, des sistres et des timbales.

Bible Vigouroux

2 Samuel 6:5 - Cependant David et tout Israël jouaient devant le Seigneur de toutes sortes d’instruments de musique : de la harpe, de la lyre, du tambourin, des sistres et des cymbales.

Bible de Lausanne

2 Samuel 6:5 - et David et toute la maison d’Israël jouaient devant la face de l’Éternel, de toutes sortes [d’instruments] de bois de cyprès, et de harpes, luths, tambourins, sistres et cymbales.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 6:5 - And David and all the house of Israel were celebrating before the Lord, with songs and lyres and harps and tambourines and castanets and cymbals.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 6. 5 - David and all Israel were celebrating with all their might before the Lord, with castanets, harps, lyres, timbrels, sistrums and cymbals.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 6.5 - And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 6.5 - Y David y toda la casa de Israel danzaban delante de Jehová con toda clase de instrumentos de madera de haya; con arpas, salterios, panderos, flautas y címbalos.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 6.5 - David autem et omnis Israhel ludebant coram Domino in omnibus lignis fabrefactis et citharis et lyris et tympanis et sistris et cymbalis

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 6.5 - καὶ Δαυιδ καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ παίζοντες ἐνώπιον κυρίου ἐν ὀργάνοις ἡρμοσμένοις ἐν ἰσχύι καὶ ἐν ᾠδαῖς καὶ ἐν κινύραις καὶ ἐν νάβλαις καὶ ἐν τυμπάνοις καὶ ἐν κυμβάλοις καὶ ἐν αὐλοῖς.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 6.5 - Und David und das ganze Haus Israel spielten vor dem HERRN mit aller Macht zum Gesang mit Harfen, mit Lauten, mit Handpauken, mit Schellen und mit Zimbeln.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 6:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !