Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 24:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 24:7 - Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer Schéba.

Parole de vie

2 Samuel 24.7 - Ils continuent par la ville bien protégée de Tyr et par toutes les villes qui ont appartenu aux Hivites et aux Cananéens. Enfin, ils comptent les habitants de Berchéba, dans le sud du pays de Juda.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 24. 7 - Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer-Schéba.

Bible Segond 21

2 Samuel 24: 7 - Ils se rendirent à la forteresse de Tyr et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le sud de Juda, à Beer-Shéba.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 24:7 - et arrivèrent à la forteresse de Tyr, puis ils allèrent dans toutes les villes des Hittites et des Cananéens. Ils parvinrent enfin au Néguev de Juda, à Beer-Chéba.

Bible en français courant

2 Samuel 24. 7 - Ils continuèrent par la ville fortifiée de Tyr et par toutes les villes qui avaient appartenu aux Hivites et aux Cananéens pour gagner Berchéba, dans le sud du territoire de Juda.

Bible Annotée

2 Samuel 24,7 - Et ils vinrent à la place forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Et ils finirent par le midi de Juda, à Béerséba.

Bible Darby

2 Samuel 24, 7 - Et ils vinrent à la ville forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et sortirent au midi de Juda, à Beër-Shéba.

Bible Martin

2 Samuel 24:7 - Et ils vinrent jusqu’à la forteresse de Tsor, et dans toutes les villes des Héviens, et des Cananéens, et sortirent vers le Midi de Juda à Beersébah.

Parole Vivante

2 Samuel 24:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 24.7 - Ils vinrent aussi à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent par le midi de Juda, à Béer-Shéba.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 24:7 - Ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, qui est au midi de la tribu de Juda.

Bible Crampon

2 Samuel 24 v 7 - Ils vinrent à la place forte de Tyr et dans toutes les villes des Hévéens et des Chananéens, ils aboutirent au Négeb de Juda, à Bersabée.

Bible de Sacy

2 Samuel 24. 7 - Ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, qui est au midi de la tribu de Juda.

Bible Vigouroux

2 Samuel 24:7 - ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, au sud de Juda.
[24.7 Tyr, capitale de la Phénicie, sur la Méditerranée.]

Bible de Lausanne

2 Samuel 24:7 - Et ils arrivèrent à la ville forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent
{Héb. sortirent.} vers le midi de Juda, à Béer-schéba.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 24:7 - and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beersheba.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 24. 7 - Then they went toward the fortress of Tyre and all the towns of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to Beersheba in the Negev of Judah.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 24.7 - And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beersheba.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 24.7 - Fueron luego a la fortaleza de Tiro, y a todas las ciudades de los heveos y de los cananeos, y salieron al Neguev de Judá en Beerseba.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 24.7 - transierunt propter moenia Tyri et omnem terram Hevei et Chananei veneruntque ad meridiem Iuda in Bersabee

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 24.7 - καὶ ἦλθαν εἰς Μαψαρ Τύρου καὶ πάσας τὰς πόλεις τοῦ Ευαίου καὶ τοῦ Χαναναίου καὶ ἦλθαν κατὰ νότον Ιουδα εἰς Βηρσαβεε.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 24.7 - Und sie kamen zu der Festung Tyrus und allen Städten der Heviter und Kanaaniter und zogen alsdann ins Mittagsland von Juda, gen Beerseba.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 24:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !