Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 12:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 12:8 - je t’ai mis en possession de la maison de ton maître, j’ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j’y aurais encore ajouté.

Parole de vie

2 Samuel 12.8 - Je t’ai donné autorité sur la famille de ton maître Saül. J’ai mis dans tes bras les femmes de ton maître. Je t’ai donné les peuples d’Israël et de Juda. Si ce n’est pas assez, je peux encore te donner deux fois plus.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 12. 8 - je t’ai mis en possession de la maison de ton maître, j’ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda. Et si cela avait été peu, j’y aurais encore ajouté.

Bible Segond 21

2 Samuel 12: 8 - Je t’ai donné la famille de ton maître, j’ai mis ses femmes contre ta poitrine et je t’ai donné la communauté d’Israël et de Juda. Si cela avait été trop peu, j’y aurais encore ajouté.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 12:8 - Je t’ai livré la maison de ton seigneur Saül, j’ai mis les femmes de ton seigneur dans tes bras et je t’ai établi chef sur Israël et sur Juda ; et si cela était trop peu, j’étais prêt à y ajouter encore d’autres dons.

Bible en français courant

2 Samuel 12. 8 - J’ai livré en ton pouvoir la famille de ton maître Saül. J’ai mis dans tes bras les femmes de ton maître. J’ai placé sous ton autorité les peuples d’Israël et de Juda. N’est-ce pas assez? Je pourrais encore en faire bien plus pour toi.

Bible Annotée

2 Samuel 12,8 - je t’ai donné la maison de ton maître, j’ai mis les femmes de ton maître dans ton sein, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda ; et si cela était trop peu, j’y aurais encore ajouté.

Bible Darby

2 Samuel 12, 8 - et je t’ai donné la maison de ton seigneur, et les femmes de ton seigneur dans ton sein, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda ; et si c’était peu, je t’eusse ajouté telle et telle chose.

Bible Martin

2 Samuel 12:8 - Même je t’ai donné la maison de ton Seigneur, et les femmes de ton Seigneur en ton sein, et je t’ai donné la maison d’Israël, et de Juda ; et si c’est [encore] peu, je t’eusse ajouté telle et telle chose.

Parole Vivante

2 Samuel 12:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 12.8 - Je t’ai même donné la maison de ton seigneur, et les femmes de ton seigneur dans ton sein, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda, et si c’était peu, je t’eusse ajouté telle et telle chose.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 12:8 - Je vous ai livré la maison et les épouses de votre seigneur, et je vous ai rendu maître de la maison d’Israël et de Juda. Et si cela paraît peu de chose, j’étais prêt à y en ajouter beaucoup d’autres.

Bible Crampon

2 Samuel 12 v 8 - je t’ai donné la maison de ton maître, et j’ai mis sur ton sein les femmes de ton maître ; et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda, et, si cela était trop peu, j’y aurais encore ajouté ceci ou cela.

Bible de Sacy

2 Samuel 12. 8 - Je vous ai mis entre les mains la maison et les femmes de votre seigneur, et vous ai rendu maître de toute la maison d’Israël et de Juda. Si cela paraît peu de chose, je suis prêt à y en ajouter encore beaucoup d’autres.

Bible Vigouroux

2 Samuel 12:8 - J’ai mis entre tes mains la maison et les femmes de ton seigneur, et je t’ai rendu (aussi) maître de toute la maison d’Israël et de Juda. Que si cela paraît peu de chose, je suis prêt à faire (de) beaucoup plus (grandes) encore.

Bible de Lausanne

2 Samuel 12:8 - et je t’ai donné la maison de ton seigneur, et [j’ai mis] les femmes de ton seigneur dans ton sein ; et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda ; et si c’était peu, je t’eusse ajouté telle ou telle chose.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 12:8 - And I gave you your master's house and your master's wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah. And if this were too little, I would add to you as much more.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 12. 8 - I gave your master’s house to you, and your master’s wives into your arms. I gave you all Israel and Judah. And if all this had been too little, I would have given you even more.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 12.8 - And I gave thee thy master’s house, and thy master’s wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 12.8 - y te di la casa de tu señor, y las mujeres de tu señor en tu seno; además te di la casa de Israel y de Judá; y si esto fuera poco, te habría añadido mucho más.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 12.8 - et dedi tibi domum domini tui et uxores domini tui in sinu tuo dedique tibi domum Israhel et Iuda et si parva sunt ista adiciam tibi multo maiora

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 12.8 - καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον τοῦ κυρίου σου καὶ τὰς γυναῖκας τοῦ κυρίου σου ἐν τῷ κόλπῳ σου καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ Ιουδα καὶ εἰ μικρόν ἐστιν προσθήσω σοι κατὰ ταῦτα.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 12.8 - ja, ich habe dir das Haus deines Herrn gegeben, dazu die Weiber deines Herrn an deinen Busen, und habe dir das Haus Israel und Juda gegeben; und wäre das zu wenig, so hätte ich noch dies und das hinzugefügt.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 12:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !