Comparateur des traductions bibliques
Genèse 7:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 7:6 - Noé avait six cents ans, lorsque le déluge d’eaux fut sur la terre.

Parole de vie

Genèse 7.6 - Noé a 600 ans quand la grande inondation arrive sur la terre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 7. 6 - Noé avait six cents ans, lorsque le déluge d’eaux fut sur la terre.

Bible Segond 21

Genèse 7: 6 - Noé avait 600 ans lorsque le déluge frappa la terre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 7:6 - Noé était âgé de six cents ans quand le déluge vint sur la terre.

Bible en français courant

Genèse 7. 6 - Noé avait six cents ans quand la grande inondation survint sur la terre.

Bible Annotée

Genèse 7,6 - Et Noé avait six cents ans quand eut lieu le déluge, une inondation de la terre.

Bible Darby

Genèse 7, 6 - Et Noé était âgé de six cents ans quand le déluge eut lieu et qu’il vint des eaux sur la terre.

Bible Martin

Genèse 7:6 - Or Noé était âgé de six cents ans quand le déluge des eaux vint sur la terre.

Parole Vivante

Genèse 7:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 7.6 - Or, Noé était âgé de six cents ans, quand le déluge eut lieu, et que les eaux vinrent sur la terre.

Grande Bible de Tours

Genèse 7:6 - Il avait six cents ans lorsque les eaux du déluge inondèrent la terre.

Bible Crampon

Genèse 7 v 6 - Il avait six cents ans quand eut lieu le déluge, une inondation de la terre.

Bible de Sacy

Genèse 7. 6 - Il avait six cents ans, lorsque les eaux du déluge inondèrent toute la terre.

Bible Vigouroux

Genèse 7:6 - Il avait six cents ans lorsque les eaux du déluge inondèrent toute la terre.

Bible de Lausanne

Genèse 7:6 - Noé était âgé de six cents ans quand le déluge eut lieu : les eaux [vinrent] sur la terre.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 7:6 - Noah was six hundred years old when the flood of waters came upon the earth.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 7. 6 - Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 7.6 - And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 7.6 - Era Noé de seiscientos años cuando el diluvio de las aguas vino sobre la tierra.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 7.6 - eratque sescentorum annorum quando diluvii aquae inundaverunt super terram

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 7.6 - Νωε δὲ ἦν ἐτῶν ἑξακοσίων καὶ ὁ κατακλυσμὸς ἐγένετο ὕδατος ἐπὶ τῆς γῆς.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 7.6 - Und Noah war sechshundert Jahre alt, da die Wasser der Sündflut auf die Erde kamen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 7:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !