Comparateur des traductions bibliques
Genèse 42:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 42:29 - Ils revinrent auprès de Jacob, leur père, dans le pays de Canaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé. Ils dirent :

Parole de vie

Genèse 42.29 - Quand ils arrivent en Canaan, auprès de leur père Jacob, ils lui racontent tout ce qui est arrivé.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 42. 29 - Ils revinrent auprès de Jacob, leur père, dans le pays de Canaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé. Ils dirent :

Bible Segond 21

Genèse 42: 29 - Une fois vers leur père Jacob dans le pays de Canaan, ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé. Ils dirent :

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 42:29 - Lorsqu’ils furent de retour chez leur père Jacob au pays de Canaan, ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé.

Bible en français courant

Genèse 42. 29 - Lorsqu’ils arrivèrent en Canaan auprès de leur père Jacob, ils lui racontèrent tout ce qui s’était passé:

Bible Annotée

Genèse 42,29 - Et ils vinrent vers Jacob, leur père, au pays de Canaan, et lui racontèrent toutes les choses qui leur étaient arrivées, en disant :

Bible Darby

Genèse 42, 29 - Et ils vinrent vers Jacob, leur père, au pays de Canaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé, disant :

Bible Martin

Genèse 42:29 - Et étant arrivés au pays de Canaan, vers Jacob leur père, ils lui racontèrent toutes les choses qui leur étaient arrivées, en disant :

Parole Vivante

Genèse 42:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 42.29 - Et ils vinrent vers Jacob, leur père, au pays de Canaan, et lui racontèrent toutes les choses qui leur étaient arrivées, en disant :

Grande Bible de Tours

Genèse 42:29 - Arrivés chez Jacob, leur père, au pays de Chanaan, ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé, en disant :

Bible Crampon

Genèse 42 v 29 - Ils revinrent auprès de Jacob, leur père, au pays de Chanaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé, en disant :

Bible de Sacy

Genèse 42. 29 - Lorsqu’ils furent arrivés chez Jacob, leur père, au pays de Chanaan, ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé, en disant :

Bible Vigouroux

Genèse 42:29 - Lorsqu’ils furent arrivés chez Jacob, leur père, au pays de Chanaan, ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé, en disant :

Bible de Lausanne

Genèse 42:29 - Et ils vinrent à Jacob, leur père, dans la terre de Canaan, et lui apprirent toutes les [choses] qu’ils avaient rencontrées, en disant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 42:29 - When they came to Jacob their father in the land of Canaan, they told him all that had happened to them, saying,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 42. 29 - When they came to their father Jacob in the land of Canaan, they told him all that had happened to them. They said,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 42.29 - And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that befell unto them; saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 42.29 - Y venidos a Jacob su padre en tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había acontecido, diciendo:

Bible en latin - Vulgate

Genèse 42.29 - veneruntque ad Iacob patrem suum in terra Chanaan et narraverunt ei omnia quae accidissent sibi dicentes

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 42.29 - ἦλθον δὲ πρὸς Ιακωβ τὸν πατέρα αὐτῶν εἰς γῆν Χανααν καὶ ἀπήγγειλαν αὐτῷ πάντα τὰ συμβάντα αὐτοῖς λέγοντες.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 42.29 - Als sie aber zu ihrem Vater Jakob ins Land Kanaan kamen, erzählten sie ihm alles, was ihnen begegnet war und sprachen:

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 42:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !