matsa’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4672 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מָצָא

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

matsa’

1231

Prononciation phonétique Type de mot

(maw-tsaw’)   

Verbe

Définition :
  1. Trouver, atteindre
    1. (Qal)
      • Trouver
        • Obtenir, acquérir, recevoir (la chose souhaitée)
        • Trouver (ce qui était perdu)
        • Rencontrer
        • Découvrir (une condition)
        • Apprendre, combiner
      • Découvrir
        • Faire une trouvaille
        • Découvrir
        • Deviner
      • Venir sur, tomber sur
        • Arriver sur, rencontrer
        • Frapper
        • Arriver à
    2. (Nifal)
      • être trouvé
        • être rencontré, se faire tomber dessus, être découvert
        • Apparaître, être reconnu
        • être détecté
      • être, être trouvé
        • être en possession de
        • être trouvé dans (un lieu), se trouver
        • être laissé (après une guerre)
        • être présent
        • Prouver être
        • être trouvé suffisant, être assez
« matsa’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

trouver, recueillir, rencontrer, survenir, retenir, surprendre, avoir, présenter, se procurer, éprouver, atteindre, arriver,être la proie,... ; 456

Concordance biblique du mot hébreu « matsa’ » :

Genèse 2.20
Et l’homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs ; mais, pour l’homme, il ne trouva (matsa’) point d’aide semblable à lui.

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera (matsa’) me tuera.

Genèse 4.15
L’Éternel lui dit : Si quelqu’un tuait Caïn, Caïn serait vengé   sept fois. Et l’Éternel mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait (matsa’) ne le tuât point.

Genèse 6.8
Mais Noé trouva (matsa’) grâce aux yeux de l’Éternel.

Genèse 8.9
Mais la colombe ne trouva (matsa’) aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint  à lui dans l’arche, car il y avait des eaux à la surface de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l’arche.

Genèse 11.2
Comme ils étaient partis de l’orient, ils trouvèrent (matsa’) une plaine au pays   de Schinear, et ils y habitèrent.

Genèse 16.7
L’ange de l’Éternel la trouva (matsa’) près d’une source d’eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Schur.

Genèse 18.3
Et il dit : Seigneur, si j’ai trouvé (matsa’) grâce à tes yeux, ne passe point  , je te prie, loin de ton serviteur.

Genèse 18.26
Et l’Éternel dit : Si je trouve (matsa’) dans Sodome cinquante justes   au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d’eux.

Genèse 18.28
Peut-être des cinquante justes en manquera -t-il cinq : pour cinq, détruiras   -tu toute la ville ? Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, si j’y trouve (matsa’) quarante  -cinq justes.

Genèse 18.29
Abraham continua de lui parler, et dit : Peut-être s’y trouvera (matsa’) -t-il quarante justes. Et l’Éternel dit : Je ne ferai rien, à cause de ces quarante.

Genèse 18.30
Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je parlerai. Peut-être s’y trouvera (matsa’) -t-il trente justes. Et l’Éternel dit : Je ne ferai rien, si j’y trouve (matsa’)   trente justes.

Genèse 18.31
Abraham dit : Voici, j’ai osé parler au Seigneur. Peut-être s’y trouvera  (matsa’) -t-il vingt justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, à cause de ces vingt.

Genèse 18.32
Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je ne parlerai plus que  cette fois. Peut-être s’y trouvera (matsa’) -t-il dix justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai   point, à cause de ces dix justes.

Genèse 19.11
Et ils frappèrent d’aveuglement les gens qui étaient à l’entrée de la maison, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile pour trouver (matsa’) la porte.

Genèse 19.15
Dès l’aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot, en disant : Lève -toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici (matsa’), de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.

Genèse 19.19
Voici, j ’ai trouvé (matsa’) grâce à tes yeux, et tu as montré la grandeur  de ta miséricorde à mon égard, en me conservant la vie ; mais je ne puis me sauver à la montagne, avant que le désastre m’atteigne, et je périrai.

Genèse 26.12
Isaac sema dans ce pays, et il recueillit (matsa’) cette année le centuple  ; car l’Éternel le bénit.

Genèse 26.19
Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent (matsa’)   un puits d’eau vive.

Genèse 26.32
Ce même jour, des serviteurs d’Isaac vinrent lui parler   du puits qu’ils creusaient, et lui dirent : Nous avons trouvé (matsa’) de l’eau.

Genèse 27.20
Isaac dit à son fils : Eh quoi! tu en as déjà trouvé (matsa’), mon fils ! Et Jacob répondit : C’est que l’Éternel, ton Dieu, l’a fait venir devant moi.

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva (matsa’)   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 30.27
Laban lui dit : Puissé-je trouver (matsa’) grâce à tes yeux ! Je vois bien  que l’Éternel m’a béni à cause de toi ;

Genèse 31.32
Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras (matsa’) tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends -le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés.

Genèse 31.33
Laban entra dans la tente de Jacob, dans la tente de Léa, dans la tente des deux servantes, et il ne trouva (matsa’) rien. Il sortit de la tente de Léa, et entra dans la tente de Rachel.

Genèse 31.34
Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s’était assise dessus. Laban fouilla toute la tente, et ne trouva (matsa’) rien.

Genèse 31.35
Elle dit à son père : Que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis   me lever devant toi, car j’ai ce qui est ordinaire aux femmes. Il chercha, et ne trouva (matsa’) point les théraphim.

Genèse 31.37
Quand tu as fouillé tous mes effets, qu’as-tu trouvé (matsa’) des effets de ta maison ? Produis -le ici devant mes frères et tes frères, et qu’ils prononcent entre   nous deux.

Genèse 32.5
j’ai des bœufs, des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes, et j’envoie   l’annoncer à mon seigneur, pour trouver (matsa’) grâce à tes yeux.

Genèse 32.19
Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux : C’est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez (matsa’).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets