Ma`akah ou Ma`akath
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4601 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַעֲכָה

(Josué 13.13) Vient de 4600

Mot translittéré Entrée du TWOT

Ma`akah ou Ma`akath

Prononciation phonétique Type de mot

(mah-ak-aw’) ou (mah-ak-awth’)   

Nom propre masculin

Définition :

Maaca = "oppression"

  1. père d’Akisch, roi de Gath au début du règne de Salomon
  2. père de Hanan, un des héros de David
  3. un Siméonite, père de Schephatia, sous le règne de David
  4. fils de Nachor par sa concubine Réuma
  5. fille du roi Talmaï, épouse de David, et mère d’Absalom
  6. fille d’Absalom, épouse de Roboam de Juda, et mère d’Abijam
  7. concubine de Caleb le fils de Hetsron
  8. épouse de Makir de la tribu de Manassé
« Ma`akah ou Ma`akath » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Maaca 23

Concordance biblique du mot hébreu « Ma`akah ou Ma`akath » :

Genèse 22.24
Sa concubine, nommée Réuma, a aussi enfanté Thébach, Gaham, Tahasch et Maaca (Ma`akah ou Ma`akath).

Josué 13.13
Mais les enfants d’Israël ne chassèrent point les Gueschuriens et les Maacathiens, qui (Ma`akah ou Ma`akath) ont habité au milieu d’Israël jusqu’à ce jour.

2 Samuel 3.3
le second, Kileab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille de Talmaï, roi de Gueschur ;

2 Samuel 10.6
Les fils d’Ammon, voyant qu’ils s’étaient rendus odieux  à David, firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), et douze mille hommes chez les gens de Tob.

2 Samuel 10.8
Les fils d’Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, et les hommes de Tob et de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), étaient à part dans la campagne.

1 Rois 2.39
Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs de Schimeï s’enfuirent   chez Akisch, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), roi de Gath. On le rapporta à Schimeï, en disant : Voici, tes serviteurs sont à Gath.

1 Rois 15.2
Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille d’Abisalom.

1 Rois 15.10
Il régna quarante et un ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille d’Abisalom.

1 Rois 15.13
Et même il enleva la dignité de reine à Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), sa mère, parce qu’elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, et la brûla au torrent de Cédron.

1 Chroniques 2.48
Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), concubine de Caleb, enfanta Schéber et Tirchana.

1 Chroniques 3.2
le troisième, Absalom, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille de Talmaï, roi de Gueschur ; le quatrième, Adonija, fils de Haggith ;

1 Chroniques 7.15
Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa sœur   était Maaca (Ma`akah ou Ma`akath). Le nom du second fils était Tselophchad ; et Tselophchad eut des filles.

1 Chroniques 7.16
Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), femme de Makir, enfanta un fils, et l’appela du nom de Péresch ; le nom de son frère était Schéresch, et ses fils étaient Ulam et Rékem.

1 Chroniques 8.29
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca (Ma`akah ou Ma`akath).

1 Chroniques 9.35
Le père de Gabaon, Jeïel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca (Ma`akah ou Ma`akath).

1 Chroniques 11.43
Hanan, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath). Josaphat, de Mithni.

1 Chroniques 19.6
Les fils d’Ammon virent qu’ils s’étaient rendus odieux  à David, et Hanun et les fils d’Ammon envoyèrent mille talents d’argent pour prendre à leur solde des chars et des cavaliers chez les Syriens de Mésopotamie et chez les Syriens de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath) et de Tsoba.

1 Chroniques 19.7
Ils prirent à leur solde trente -deux mille chars et le roi de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath) avec son peuple, lesquels vinrent camper devant Médeba. Les fils d’Ammon se rassemblèrent de leurs villes, et marchèrent au combat.

1 Chroniques 27.16
Voici les chefs des tribus d’Israël. Chef des Rubénites : Eliézer, fils de Zicri ; des Siméonites : Schephathia, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath);

2 Chroniques 11.20
Après elle, il prit Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille d’Absalom. Elle lui enfanta Abija, Attaï, Ziza et Schelomith.

2 Chroniques 11.21
Roboam aimait Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), fille d’Absalom, plus que toutes ses femmes et ses concubines ; car il eut dix-huit femmes et soixante concubines, et il engendra   vingt -huit fils et soixante filles.

2 Chroniques 11.22
Roboam donna le premier rang à Abija, fils de Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), et l’établit chef parmi ses frères, car il voulait le faire roi.

2 Chroniques 15.16
Le roi Asa enleva même à Maaca (Ma`akah ou Ma`akath), sa mère, la dignité de reine, parce qu’elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, qu’il réduisit en poussière, et la brûla au torrent de Cédron.