yathed
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָתֵד

Vient d’une racine du sens de épingler

Mot translittéré Entrée du TWOT

yathed

932a

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-thade’)   

Nom féminin

Définition :
  1. épingle, pieu, cheville, clou
    1. piquet de tente
    2. clou
    3. aiguille (utilisé en tissage)
« yathed » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pieu, instrument, cheville, abri, clou ; 24

Concordance biblique du mot hébreu « yathed » :

Exode 27.19
Tous les ustensiles destinés au service du tabernacle, tous ses pieux (yathed), et tous les pieux (yathed) du parvis , seront d’airain.

Exode 35.18
les pieux (yathed) du tabernacle, les pieux (yathed) du parvis, et leurs cordages ;

Exode 38.20
Tous les pieux (yathed) de l’enceinte du tabernacle et du parvis étaient d’airain.

Exode 38.31
les bases du parvis, tout autour, et les bases de la porte du parvis ; et tous les pieux   (yathed) de l’enceinte du tabernacle et du parvis (yathed).

Exode 39.40
les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases, et le rideau de la porte du parvis, ses cordages, ses pieux (yathed), et tous les ustensiles pour le service du tabernacle, pour la tente d’assignation ;

Nombres 3.37
les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux (yathed) et leurs cordages.

Nombres 4.32
les colonnes du parvis formant l’enceinte, leurs bases, leurs pieux (yathed), leurs cordages, tous les ustensiles qui en dépendent et tout ce qui est destiné à leur service. Vous désignerez par leurs noms les objets qui sont remis à leurs soins et qu’ils ont à porter.

Deutéronome 23.13
Tu auras parmi ton bagage un instrument (yathed), dont tu te serviras pour faire un creux et recouvrir   tes excréments, quand tu voudras aller dehors.

Juges 4.21
Jaël, femme de Héber, saisit un pieu (yathed) de la tente, prit en main le marteau, s’approcha de lui doucement, et lui enfonça dans la tempe le pieu (yathed), qui pénétra en terre. Il était profondément endormi et accablé de fatigue ; et il mourut.

Juges 4.22
Comme Barak poursuivait Sisera, Jaël sortit à sa rencontre et lui dit : Viens, et je te montrerai l’homme que tu cherches. Il entra chez elle, et voici, Sisera était étendu mort, le pieu (yathed) dans la tempe.

Juges 5.26
D’une main elle a saisi le pieu (yathed), Et de sa droite le marteau des travailleurs ; Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, Fracassé et transpercé la tempe.

Juges 16.14
Et elle les fixa par la cheville (yathed). Puis elle lui dit : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il se réveilla de son sommeil, et il arracha la cheville (yathed) du tissu et le tissu.

Esdras 9.8
Et cependant l’Éternel, notre Dieu, vient de nous faire grâce en nous laissant quelques réchappés et en nous accordant un abri (yathed) dans son saint lieu, afin d’éclaircir   nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude.

Esaïe 22.23
Je l’enfoncerai comme un clou (yathed) dans un lieu sûr, Et il sera un siège de gloire pour la maison de son père.

Esaïe 22.25
En ce jour, dit l’Éternel des armées, Le clou (yathed) enfoncé dans un lieu sûr sera enlevé, Il sera abattu et tombera, Et le fardeau qui était sur lui sera détruit, Car l’Éternel a parlé.

Esaïe 33.20
Regarde Sion, la cité de nos fêtes ! Tes yeux verront Jérusalem, séjour tranquille, Tente qui ne sera plus transportée, Dont les pieux (yathed) ne seront jamais  enlevés, Et dont les cordages ne seront point détachés.

Esaïe 54.2
Elargis l’espace de ta tente ; Qu’on déploie les couvertures de ta demeure : Ne retiens pas! Allonge tes cordages, Et affermis tes pieux (yathed)!

Ezéchiel 15.3
Prend -on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire -t-on une cheville (yathed) pour y suspendre un objet quelconque?

Zacharie 10.4
De lui sortira l’angle, de lui le clou (yathed), de lui l’arc de guerre ; De lui sortiront tous les chefs ensemble.