zalal
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2151 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
זָלַל

Une racine primaire [comparer à 2107]

Mot translittéré Entrée du TWOT

zalal

553

Prononciation phonétique Type de mot

(zaw-lal’)   

Verbe

Définition :
  1. être indigne, être vil, être insignifiant, être léger
    1. rendre léger, gaspiller, être prodigue avec
  2. secouer, trembler
« zalal » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

excès, débauchés, s’ébranler, vil, avili ; 8

Concordance biblique du mot hébreu « zalal » :

Deutéronome 21.20
Ils diront aux anciens de sa ville : Voici notre fils qui est indocile et rebelle, qui n’écoute pas notre voix, et qui se livre à des excès (zalal) et à l’ivrognerie.

Proverbes 23.20
Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès (zalal) des viandes :

Proverbes 23.21
Car l’ivrogne et celui qui se livre à des excès (zalal) s’appauvrissent, Et l’assoupissement fait porter des haillons.

Proverbes 28.7
Celui qui observe la loi est un fils intelligent, Mais celui qui fréquente   les débauchés (zalal) fait honte à son père.

Esaïe 64.1
(63.19) Oh ! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s’ébranleraient (zalal) devant toi,

Esaïe 64.3
(64.2) Lorsque tu fis des prodiges que nous n’attendions pas, Tu descendis  , et les montagnes s’ébranlèrent (zalal) devant toi.

Jérémie 15.19
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel : Si tu te rattaches à moi, je te répondrai  , et tu te tiendras devant moi; Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil (zalal), tu seras comme ma bouche. C’est à eux de revenir à toi, Mais ce n’est pas à toi de retourner vers eux.

Lamentations 1.11
Tout son peuple soupire, il cherche du pain ; Ils ont donné leurs choses précieuses pour de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. -Vois, Éternel, regarde comme je suis avilie (zalal) !