zuwr
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2114 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
זוּר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

zuwr

541

Prononciation phonétique Type de mot

(zoor)   

Verbe

Définition :
  1. être étrange, être un étranger
    1. devenir étranger
      1a1) étrange, un autre, un ennemi
      1a2) dégoûtant
      1a4) femme étrange, prostituée, fille de joie
    2. être un étranger, être celui qui est aliéné
« zuwr » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Étranger, étrangère, étrange, un autre, autrui, barbares, ennemi, dieux étrangers, vanneurs, illégitimes, à charge, pervertis, se détourner,... ; 77

Concordance biblique du mot hébreu « zuwr » :

Exode 29.33
Ils mangeront ainsi ce qui aura servi d’expiation afin qu’ils fussent consacrés   et sanctifiés ; nul étranger (zuwr) n’en mangera, car ce sont des choses saintes.

Exode 30.9
Vous n’offrirez sur l’autel ni parfum étranger (zuwr), ni holocauste, ni offrande, et vous n’y répandrez aucune libation.

Exode 30.33
Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger (zuwr), sera retranché de son peuple.

Lévitique 10.1
Les fils d’Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posèrent du parfum dessus; ils apportèrent devant l’Éternel du feu étranger (zuwr), ce qu’il ne leur avait point ordonné.

Lévitique 22.10
Aucun étranger (zuwr) ne mangera des choses saintes ; celui qui demeure chez un sacrificateur  et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes.

Lévitique 22.12
La fille d’un sacrificateur, mariée à un étranger (zuwr), ne mangera point des choses saintes offertes par élévation.

Lévitique 22.13
Mais la fille d’un sacrificateur qui sera veuve ou répudiée, sans avoir d’enfants, et qui retournera dans la maison de son père comme dans sa jeunesse, pourra manger de la nourriture   de son père. Aucun étranger (zuwr) n’en mangera.

Nombres 1.51
Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront ; quand le tabernacle   campera, les Lévites le dresseront ; et l’étranger (zuwr) qui en approchera sera puni de mort.

Nombres 3.4
Nadab et Abihu moururent devant l’Éternel, lorsqu’ils apportèrent   devant l’Éternel du feu étranger (zuwr), dans le désert de Sinaï ; ils n’avaient point de fils . Eléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce, en présence d’Aaron, leur père.

Nombres 3.10
Tu établiras Aaron et ses fils pour qu’ils observent les fonctions de leur sacerdoce   ; et l’étranger (zuwr) qui approchera sera puni de mort.

Nombres 3.38
Moïse, Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle, à l’orient, devant la tente d’assignation, au levant ; ils avaient la garde et le soin du sanctuaire, remis à la garde des enfants d’Israël ; et l’étranger (zuwr) qui s’approchera sera puni de mort  .

Nombres 16.40
C’est un souvenir pour les enfants d’Israël, afin qu’aucun étranger (zuwr)   à la race d’Aaron ne s’approche pour offrir du parfum devant l’Éternel  et ne soit comme Koré et comme sa troupe, selon ce que l’Éternel avait déclaré par Moïse.

Nombres 18.4
Ils te seront attachés, et ils observeront ce qui concerne la tente d’assignation   pour tout le service de la tente. Aucun étranger (zuwr) n’approchera de vous.

Nombres 18.7
Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l’autel et pour ce qui est en dedans du voile : c’est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don  l’exercice du sacerdoce. L’étranger (zuwr) qui approchera sera mis à mort.

Nombres 26.61
Nadab et Abihu moururent, lorsqu’ils apportèrent devant l’Éternel   du feu étranger (zuwr).

Deutéronome 25.5
Lorsque des frères demeureront ensemble, et que l’un d’eux mourra sans laisser de fils, la femme du défunt ne se mariera point au dehors avec un étranger (zuwr), mais son beau-frère ira vers elle, la prendra pour femme, et l’épousera comme beau-frère.

Deutéronome 32.16
Ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers (zuwr), Ils l’ont irrité par des abominations ;

1 Rois 3.18
Trois jours après, cette femme est aussi accouchée. Nous habitions ensemble, aucun étranger (zuwr) n’était avec nous dans la maison, il n’y avait que nous deux.

2 Rois 19.24
J’ai creusé, et j’ai bu des eaux étrangères (zuwr), Et je tarirai   avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l’Égypte.

Job 15.19
À eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger (zuwr) n’était encore venu.

Job 19.13
Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés (zuwr) de moi;

Job 19.15
Je suis un étranger (zuwr) pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu’un inconnu.

Job 19.17
Mon humeur est à charge (zuwr) à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles.

Job 19.27
Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d’un autre (zuwr) ; Mon âme languit d’attente au dedans de moi.

Psaumes 44.20
(44.21) Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, Et étendu nos mains vers un dieu étranger (zuwr),

Psaumes 54.3
(54.5) Car des étrangers (zuwr) se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie ; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.

Psaumes 58.3
(58.4) Les méchants sont pervertis (zuwr) dès le sein maternel, Les menteurs s’égarent au sortir du ventre de leur mère.

Psaumes 69.8
(69.9) Je suis devenu un étranger (zuwr) pour mes frères, Un inconnu Pour les fils de ma mère.

Psaumes 78.30
Ils n’avaient pas satisfait (zuwr) leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

Psaumes 81.9
(81.10) Qu’il n’y ait au milieu de toi point de dieu étranger (zuwr) ! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets