| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 3001 |
yabesh |
יָבֵשׁ |
avoir séché, être sec, mettre à sec, devenir sèche, être à sec, sécher, se dessécher, tarir, consumer, être flétri, avoir cessé, aride, confusion, être confus, être confondu, honteux, déshonoré, consterné, couvert de honte ; 78 |
| 3002 |
yabesh |
יָבֵשׁ |
sec, sèche, desséché 9 ; 9 |
| 3003 |
Yabesh |
יָבֵשׁ |
Jabès (en Galaad) 20, Jabesch 3, non traduit 1 ; 24 |
| 3004 |
yabbashah |
יַבָּשָׁה |
le sec, la terre, à sec, terre sèche, desséchée |
| 3005 |
Yibsam |
יִבְשָׂם |
Jibsam 1 ; 1 |
| 3006 |
yabbesheth |
יַבֶּשֶׁת |
la terre 2 ; 2 |
| 3007 |
yabbesheth |
יַבֶּשֶׁת |
la terre 1 ; 1 |
| 3008 |
Yig’al |
יִגְאָל |
Jigueal 2, Jigual 1 ; 3 |
| 3009 |
yagab |
יָגַב |
laboureurs 2 ; 2 |
| 3010 |
yageb |
יָגֵב |
champs 1 ; 1 |
| 3011 |
Yogbehah |
יׇגְבְּהָה |
Jogbeha 2 ; 2 |
| 3012 |
Yigdalyahuw |
יִגְדַּלְיָהוּ |
Jigdalia 1 ; 1 |
| 3013 |
yagah |
יָגָה |
affliger, être affligé, humilié, oppresseur, dans la tristesse ; 8 |
| 3014 |
yagah |
יָגָה |
fut ôté 1 ; 1 |
| 3015 |
yagown |
יָגוֹן |
douleur, tristesse, chagrin, souffrance ; 14 |
| 3016 |
yagowr |
יָגוֹר |
trembler 1, craindre 1 ; 2 |
| 3017 |
Yaguwr |
יָגוּר |
Jagur 1 ; 1 |
| 3018 |
yegiya` |
יְגִיעַ |
travail, travailler, produit du travail, ouvrage, biens, gains, richesse, enfantement ; 16 |
| 3019 |
yagiya` |
יָגִיעַ |
sont fatigués 1 ; 1 |
| 3020 |
Yogliy |
יׇגְלִי |
Jogli 1 ; 1 |