Lexique hébreu-français et français-hébreu

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
641 ’Ephod אֵפֹד Éphod 1 ; 1
642 ’ephuddah אֵפֻדָּה Éphod 2, revêtu 1 ; 3
643 ’appeden אַפֶּדֶן palais 1 ; 1
644 ’aphah אָפָה panetier, boulanger, mets, cuire, faire,... ; 25
645 ’ephow ou ’ephow’ אֵפוֹ maintenant, donc, il faut, alors, ainsi 5 ; 5
646 ’ephowd rarement ’ephod אֵפוֹד Éphod 49 ; 49
647 ’Aphiyach אֲפִיחַ Aphiach 1 ; 1
648 ’aphiyl אָפִיל tardifs 1 ; 1
649 ’Appayim אַפַּיִם Appaïm 2 ; 2
650 ’aphiyq אָפִיק ruisseau 5, lit(s) 4, torrent 3, forts, tubes, bouclier, épée, ravin, courant ; 19
651 ’aphel אָפֵל obscur 1 ; 1
652 ’ophel אֹפֶל obscurité, ténèbres, ombre ; 9
653 ’aphelah אֲפֵלָה ténèbres, obscurité, ténébreux ; 10
654 ’Ephlal אֶפְלָל Ephlal 2 ; 2
655 ’ophen אֹפֶן à propos 1 ; 1
656 ’aphec אָפֵס manque 2, épuisé, cesser, ne sera plus ; 5
657 ’ephec אֶפֶס extrémités 15, mais, que, toutefois, plus, sans, manque, néant, nul, rien, chevilles, personne,... ; 43
658 ’Ephec Dammiym אֶפֶס Éphès-Dammim 1 ; 1
659 ’epha` אֵפַע le néant 1 ; 1
660 ’eph`eh אֶפְעֶה vipère 3 ; 3