biy
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 994 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
בִּי

Vient peut-être De 1158 (sens de demander à)

Mot translittéré Entrée du TWOT

biy

238a

Prononciation phonétique Type de mot

(bee)   

Définition :
  1. s’il vous plaît, excusez-moi, je vous demande pardon
    1. utilisé pour introduire une requête
« biy » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Ah ! 6, pardon 3, de grâce 3 ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « biy » :

Genèse 43.20
Ils dirent : Pardon (biy)! mon seigneur, nous sommes déjà descendus une fois pour acheter des vivres.

Genèse 44.18
Alors Juda s’approcha de Joseph, et dit : De grâce (biy), mon seigneur, que ton serviteur puisse faire entendre une parole à mon seigneur, et que sa colère ne s’enflamme point contre ton serviteur ! car tu es comme Pharaon.

Exode 4.10
Moïse dit à l’Éternel : Ah (biy)! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.

Exode 4.13
Moïse dit : Ah (biy)! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer  .

Nombres 12.11
Alors Aaron dit à Moïse : De grâce (biy), mon seigneur, ne nous fais pas porter   la peine du péché que nous avons commis en insensés, et dont nous nous sommes rendus coupables !

Josué 7.8
De grâce (biy), Seigneur, que dirai -je, après qu’Israël a tourné le dos devant ses ennemis ?

Juges 6.13
Gédéon lui dit : Ah (biy)! mon seigneur, si l’Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées ? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent : L’Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d’Égypte ? Maintenant l’Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian !

Juges 6.15
Gédéon lui dit : Ah (biy)! mon seigneur, avec quoi délivrerai -je Israël ? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, Et je suis le plus petit dans la maison de mon père.

Juges 13.8
Manoach fit cette prière à l’Éternel : Ah (biy)! Seigneur, que l’homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous, et qu’il nous enseigne ce que nous devons faire pour l’enfant qui naîtra !

1 Samuel 1.26
Anne dit : Mon seigneur, pardon (biy)! aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, je suis cette femme qui me tenais ici près de toi pour prier l’Éternel.

1 Rois 3.17
L’une des femmes dit : Pardon (biy)! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouchée près d’elle dans la maison.

1 Rois 3.26
Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s’émouvoir   pour son fils, et elle dit au roi : Ah (biy)! mon seigneur, donnez   -lui l’enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l’autre   dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez -le!