’aguddah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 92 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲגֻדָּה

Vient d’une racine du sens de lier

Mot translittéré Entrée du TWOT

’aguddah

15a

Prononciation phonétique Type de mot

(ag-ood-daw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. bande, reliure, cordes, bandes de soldats
    1. bouquet d’hysope
    2. voûte des cieux, reliant la terre aux cieux
« ’aguddah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bouquet 1, corps (de troupe) 1, servitude 1, voûte 1 ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « ’aguddah » :

Exode 12.22
Vous prendrez ensuite un bouquet (’aguddah) d’hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu’au matin.

2 Samuel 2.25
Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d’Abner et formèrent un corps (’aguddah), et ils s’arrêtèrent au sommet d’une colline.

Esaïe 58.6
Voici le jeûne auquel je prends plaisir : Détache les chaînes de la méchanceté, Dénoue les liens de la servitude (’aguddah), Renvoie libres les opprimés, Et que l’on rompe toute espèce de joug ;

Amos 9.6
Il a bâti sa demeure dans les cieux, Et fondé sa voûte (’aguddah) sur la terre ; Il appelle les eaux de la mer, Et les répand à la surface de la terre : L’Éternel est son nom.