shephal
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8214 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁפַל

(Araméen) Correspondant à 8213

Mot translittéré Entrée du TWOT

shephal

Prononciation phonétique Type de mot

(shef-al’)   

Verbe

Définition :
  1. être ou amener en bas, humble, humilier
    1. (Afel) abaisser, rabaisser, humilier
« shephal » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abaisser, humilier ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « shephal » :

Daniel 4.37
Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j’exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les œuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser (shephal) ceux qui marchent avec orgueil.

Daniel 5.19
et à cause de la grandeur qu’il lui avait donnée, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues étaient dans la crainte et tremblaient devant lui. Le roi faisait mourir ceux qu’il voulait, et il laissait la vie   à ceux qu’il voulait ; il élevait ceux qu’il voulait, et il abaissait (shephal) ceux qu’il voulait.

Daniel 5.22
Et toi, Belschatsar, son fils, tu n’as pas humilié (shephal) ton cœur, quoique tu susses toutes ces choses.

Daniel 7.24
Les dix cornes, ce sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume. Un autre s’élèvera après eux, il sera différent des premiers, et il abaissera  (shephal) trois rois.