shelach
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7973 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֶׁלַח

Vient de 7971

Mot translittéré Entrée du TWOT

shelach

2394a

Prononciation phonétique Type de mot

(sheh’-lakh)   

Nom masculin

Définition :
  1. arme, projectile, un jet, une pousse
    1. arme offensive, projectile
    2. pousse, rejeton
« shelach » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

les armes, glaive, jets, traits ; 8

Concordance biblique du mot hébreu « shelach » :

2 Chroniques 23.10
Il fit entourer le roi en plaçant tout le peuple, chacun les armes (shelach) à la main, depuis le côté droit jusqu’au côté gauche de la maison, près de l’autel et près de la maison.

2 Chroniques 32.5
Ezéchias prit courage ; il reconstruisit la muraille qui était en ruine et l’éleva jusqu’aux tours, bâtit un autre mur en dehors, fortifia Millo dans la cité de David, et prépara une quantité d’armes (shelach) et de boucliers.

Néhémie 4.17
Ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient d’une main et tenaient une arme (shelach) de l’autre ;

Néhémie 4.23
Et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui me suivaient ; chacun n’avait que ses armes (shelach) et de l’eau.

Job 33.18
Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive (shelach).

Job 36.12
S’ils n’écoutent pas, ils périssent par le glaive (shelach), Ils expirent dans leur aveuglement.

Cantique 4.13
Tes jets (shelach) forment un jardin, où sont des grenadiers, Avec les fruits les plus excellents, Les troënes avec le nard ;

Joël 2.8
Ils ne se pressent point les uns les autres, Chacun garde son rang ; Ils se précipitent au travers des traits (shelach) Sans arrêter leur marche.