’ish
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 786 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אִשׁ

Identique (en origine et formation) à 784

Mot translittéré Entrée du TWOT

’ish

173

Prononciation phonétique Type de mot

(eesh)   

Adverbe substantif

Définition :
  1. il y a
« ’ish » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

il n’y a, y a-t’il ; 2

Concordance biblique du mot hébreu « ’ish » :

2 Samuel 14.19
Le roi dit alors: La main de Joab n’est-elle pas avec toi dans tout ceci? Et la femme répondit : Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi mon seigneur, il n’y a rien (’ish) à droite ni à gauche de tout ce que dit mon seigneur le roi. C’est, en effet, ton serviteur Joab qui m’a donné des ordres, et qui a mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles.

Michée 6.10
Y a-t-il (’ish) encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction ?