’erets
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 776 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֶרֶץ

Vient d’une racine du sens probable d’être ferme

Mot translittéré Entrée du TWOT

’erets

167

Prononciation phonétique Type de mot

(eh’-rets)   

Nom féminin

Définition :
  1. terre, territoire, sol
    1. terre entière : opposée à une partie, opposée aux cieux, leshabitants de la terre
    2. territoire : contée, région, terrain, Israël
    3. sol, surface de la terre
« ’erets » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

terre(s) 1649, pays, contrée, terrain, sol, territoire, voie, distance, indigène, peuple, étranger, monde, propriété, champ, vallée, plaine, abattre, septentrion,... ; 2502

Concordance biblique du mot hébreu « ’erets » :

Genèse 1.1
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre (’erets).

Genèse 1.2
La terre (’erets) était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

Genèse 1.10
Dieu appela le sec terre (’erets), et il appela l’amas des eaux mers. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 1.11
Puis Dieu dit : Que la terre (’erets) produise de la verdure, de l’herbe  portant de la semence, des arbres fruitiers donnant du fruit selon leur espèce et ayant en eux leur semence sur la terre (’erets). Et cela fut ainsi.

Genèse 1.12
La terre (’erets) produisit de la verdure, de l’herbe portant de la semence   selon son espèce, et des arbres donnant du fruit et ayant en eux leur semence selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 1.15
et qu’ils servent de luminaires dans l’étendue du ciel, pour éclairer la terre (’erets). Et cela fut ainsi.

Genèse 1.17
Dieu les plaça dans l’étendue du ciel, pour éclairer la terre (’erets),

Genèse 1.20
Dieu dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre (’erets) vers l’étendue du ciel  .

Genèse 1.22
Dieu les bénit, en disant : Soyez féconds, multipliez  , et remplissez les eaux des mers ; et que les oiseaux multiplient sur la terre  (’erets).

Genèse 1.24
Dieu dit : Que la terre (’erets) produise des animaux vivants   selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres (’erets), selon leur espèce. Et cela fut ainsi.

Genèse 1.25
Dieu fit les animaux de la terre (’erets) selon leur espèce, le bétail selon son espèce, et tous les reptiles de la terre selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 1.26
Puis Dieu dit : Faisons l’homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu’il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre (’erets), et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre (’erets).

Genèse 1.28
Dieu les bénit, et Dieu leur dit : Soyez féconds, multipliez, remplissez la terre (’erets), et l’assujettissez ; et dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tout animal qui se meut sur la terre (’erets).

Genèse 1.29
Et Dieu dit : Voici, je vous donne toute herbe portant   de la semence et qui est à la surface de toute la terre (’erets), et tout arbre ayant en lui du fruit d’arbre et portant de la semence : ce sera votre nourriture.

Genèse 1.30
Et à tout animal de la terre (’erets), à tout oiseau du ciel, et à tout ce qui se meut sur la terre (’erets), ayant en soi un souffle de vie, je donne toute herbe verte pour nourriture. Et cela fut ainsi.

Genèse 2.1
Ainsi furent achevés les cieux et la terre (’erets), et toute leur armée.

Genèse 2.4
Voici les origines des cieux et de la terre (’erets), quand ils furent créés. Lorsque   l’Éternel Dieu fit une terre (’erets) et des cieux,

Genèse 2.5
aucun arbuste des champs n’était encore sur la terre (’erets), et aucune herbe des champs ne germait encore : car l’Éternel Dieu n’avait pas fait pleuvoir sur la terre (’erets), et il n’y avait point d’homme pour cultiver le sol.

Genèse 2.6
Mais une vapeur s’éleva de la terre (’erets), et arrosa toute la surface  du sol.

Genèse 2.11
Le nom du premier est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays (’erets) de Havila, où se trouve l’or.

Genèse 2.12
L’or de ce pays (’erets) est pur ; on y trouve aussi le bdellium et la pierre d’onyx.

Genèse 2.13
Le nom du second fleuve est Guihon ; c’est celui qui entoure tout le pays (’erets)   de Cusch.

Genèse 4.12
Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond sur la terre (’erets).

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre (’erets), et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 4.16
Puis, Caïn s’éloigna de la face de l’Éternel, et habita dans la terre (’erets) de Nod, à l’orient d’Eden.

Genèse 6.4
Les géants étaient sur la terre (’erets) en ces temps-là, après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes, et qu’elles leur eurent donné des enfants: ce sont ces  héros qui furent fameux dans l’antiquité.

Genèse 6.5
L’Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre (’erets), et que toutes les pensées de leur cœur se portaient chaque jour uniquement vers le mal.

Genèse 6.6
L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre (’erets), et il fut affligé en son cœur.

Genèse 6.11
La terre (’erets) était corrompue devant Dieu, la terre (’erets) était pleine   de violence.

Genèse 6.12
Dieu regarda la terre (’erets), et voici, elle était corrompue ; car toute chair   avait corrompu sa voie sur la terre (’erets).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets