shuwchah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7745 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׁוּחָה

Vient de 7743

Mot translittéré Entrée du TWOT

shuwchah

2343.1a

Prononciation phonétique Type de mot

(shoo-khaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. fosse
« shuwchah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fosse ; 5

Concordance biblique du mot hébreu « shuwchah » :

Proverbes 22.14
La bouche des étrangères est une fosse (shuwchah) profonde ; Celui contre qui l’Éternel est irrité y tombera.

Proverbes 23.27
Car la prostituée est une fosse (shuwchah) profonde, Et l’étrangère un puits étroit.

Jérémie 2.6
Ils n’ont pas dit : Où est l’Éternel, Qui nous a fait monter du pays d’Égypte, Qui nous a conduits dans le désert, Dans une terre aride et pleine de fosses (shuwchah), Dans une terre où règnent la sécheresse et l’ombre de la mort, Dans une terre Par où personne ne passe, Et où n’habite aucun homme ?

Jérémie 18.20
Le mal sera-t-il rendu pour le bien ? Car ils ont creusé une fosse (shuwchah) Pour m’ôter la vie. Souviens -t’en, je me suis tenu devant toi, Afin de parler en leur faveur, Et de détourner d’eux ta colère.

Jérémie 18.22
Qu’on entende des cris sortir de leurs maisons, Quand soudain tu feras fondre sur eux des bandes armées! Car ils ont creusé (shuwchah) une fosse pour me prendre, Ils ont tendu des filets sous mes pieds.