shebiy`iy ou shebi`iy
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7637 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁבִיעִי

Ordinal venant de 7657

Mot translittéré Entrée du TWOT

shebiy`iy ou shebi`iy

2318b

Prononciation phonétique Type de mot

(sheb-ee-ee’) ou (sheb-ee-ee’)   

Adjectif féminin/masculin

Définition :
  1. septième
    1. nombre ordinal
« shebiy`iy ou shebi`iy » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

septième ; 98

Concordance biblique du mot hébreu « shebiy`iy ou shebi`iy » :

Genèse 2.2
Dieu acheva au septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour son œuvre, qu’il avait faite : et il se reposa au septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour de toute son œuvre, qu’il avait faite.

Genèse 2.3
Dieu bénit le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, et il le sanctifia, parce qu ’en ce jour il se reposa de toute son œuvre qu’il avait créée en la faisant.

Genèse 8.4
Le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) mois, le dix-septième jour du mois, l’arche s’arrêta   sur les montagnes d’Ararat.

Exode 12.15
Pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain. Dès le premier jour, il n’y aura plus de levain dans vos maisons ; car toute personne qui mangera du pain levé, du premier jour au septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, sera retranchée d’Israël.

Exode 12.16
Le premier jour, vous aurez une sainte convocation ; et le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, vous aurez une sainte convocation. On ne fera aucun travail ces jours-là; vous pourrez seulement préparer   la nourriture de chaque personne.

Exode 13.6
Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain ; et le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, il y aura une fête en l’honneur de l’Éternel.

Exode 16.26
Pendant six jours vous en ramasserez ; mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, qui est le sabbat, il n’y en aura point.

Exode 16.27
Le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, quelques-uns du peuple sortirent pour en ramasser, et ils n’en trouvèrent point.

Exode 16.29
Considérez que l’Éternel vous a donné le sabbat ; c’est pourquoi il vous donne   au sixième jour de la nourriture pour deux jours. Que chacun reste à sa place, et que personne ne sorte du lieu où il est au septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour.

Exode 16.30
Et le peuple se reposa le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour.

Exode 20.10
Mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger   qui est dans tes portes.

Exode 20.11
Car en six jours l’Éternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s’est reposé le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour : c’est pourquoi l’Éternel a béni le jour du repos et l’a sanctifié.

Exode 21.2
Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années ; mais la septième (shebiy`iy ou shebi`iy), il sortira libre, sans rien payer.

Exode 23.11
Mais la septième (shebiy`iy ou shebi`iy), tu lui donneras du relâche et tu la laisseras en repos ; les pauvres de ton peuple en jouiront, et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. Tu feras   de même pour ta vigne et pour tes oliviers.

Exode 23.12
Pendant six jours, tu feras ton ouvrage. Mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, tu te reposeras, afin que ton bœuf et ton âne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l’étranger aient du relâche.

Exode 24.16
La gloire de l’Éternel reposa sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours. Le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, l’Éternel appela Moïse du milieu de la nuée.

Exode 31.15
On travaillera six jours ; mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour est le sabbat, le jour du repos, consacré à l’Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage le jour du sabbat, sera puni de mort.

Exode 31.17
Ce sera entre moi et les enfants d’Israël un signe qui devra durer à perpétuité ; car en six jours l’Éternel a fait les cieux et la terre, et le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour il a cessé   son œuvre et il s’est reposé.

Exode 34.21
Tu travailleras six jours, et tu te reposeras le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour   ; tu te reposeras, même au temps du labourage et de la moisson.

Exode 35.2
On travaillera six jours ; mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour sera pour vous une chose sainte ; c’est le sabbat, le jour du repos, consacré à l’Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera puni de mort.

Lévitique 13.5
Le sacrificateur l’examinera le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la plaie lui paraît   ne pas avoir fait de progrès et ne pas s’être étendue sur la peau, le sacrificateur l’enfermera  une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 13.6
Le sacrificateur l’examinera une seconde fois le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la plaie   est devenue pâle et ne s’est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur   : c’est une dartre ; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Lévitique 13.27
Le sacrificateur l’examinera le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la tache s’est étendue   sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur : c’est une plaie de lèpre.

Lévitique 13.32
Le sacrificateur examinera la plaie le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la teigne ne s’est pas étendue, s’il n’y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,

Lévitique 13.34
Le sacrificateur examinera la teigne le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la teigne ne s’est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur ; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Lévitique 13.51
Il examinera la plaie le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. Si la plaie s’est étendue   sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre invétérée : l’objet est impur.

Lévitique 14.9
Le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il lavera ses vêtements, et baignera   son corps dans l’eau, et il sera pur.

Lévitique 14.39
Le sacrificateur y retournera le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour. S’il voit que la plaie  s’est étendue sur les murs de la maison,

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième (shebiy`iy ou shebi`iy) mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 23.3
On travaillera six jours ; mais le septième (shebiy`iy ou shebi`iy) jour est le sabbat , le jour du repos : il y aura une sainte convocation. Vous ne ferez aucun ouvrage : c’est le sabbat   de l’Éternel, dans toutes vos demeures.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets