rasha`
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7563 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָשָׁע

Vient de 7561

Mot translittéré Entrée du TWOT

rasha`

2222b

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-shaw’)   

Adjectif

Définition :
  1. méchant, criminel
    1. le coupable, celui qui est coupable de crime
    2. méchant (hostile à Dieu)
    3. méchant, coupable de péché (envers Dieu ou l’homme)
« rasha` » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

le méchant, le coupable, avoir tort, mériter (la mort), impie, iniquité, pêcheur ; 263

Concordance biblique du mot hébreu « rasha` » :

Genèse 18.23
Abraham s’approcha, et dit : Feras-tu aussi périr le juste   avec le méchant (rasha`)?

Genèse 18.25
Faire mourir le juste avec le méchant (rasha`), en sorte qu’il en soit du juste comme du méchant (rasha`), loin de toi cette manière d’agir ! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n’exercera -t-il pas la justice ?

Exode 2.13
Il sortit le jour suivant ; et voici, deux Hébreux se querellaient . Il dit à celui qui avait tort (rasha`): Pourquoi frappes -tu ton prochain ?

Exode 9.27
Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit   : Cette fois, j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les coupables  (rasha`).

Exode 23.1
Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant (rasha`) pour faire un faux témoignage.

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste ; car je n’absoudrai point le coupable (rasha`).

Nombres 16.26
Il parla à l’assemblée, et dit : Eloignez -vous des tentes de ces méchants (rasha`) hommes, et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, de peur que vous ne périssiez en même temps qu’ils seront punis pour tous leurs péchés.

Nombres 35.31
Vous n’accepterez point de rançon pour la vie d’un meurtrier qui mérite (rasha`)   la mort, car il sera puni de mort.

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra l’innocent, et l’on condamnera le coupable (rasha`).

Deutéronome 25.2
Si le coupable (rasha`) mérite d’être battu, le juge le fera étendre   par terre et frapper en sa présence d’un nombre de coups proportionné à la gravité de sa faute.

1 Samuel 2.9
Il gardera les pas de ses bien-aimés. Mais les méchants (rasha`) seront anéantis dans les ténèbres ; Car l’homme ne triomphera point par la force.

1 Samuel 24.13
(24.14) Des méchants (rasha`) vient la méchanceté, dit l’ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.

2 Samuel 4.11
et quand des méchants (rasha`) ont assassiné un homme juste dans sa maison et sur sa couche, combien plus ne redemanderai -je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai -je pas de la terre  ?

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable (rasha`), et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable (rasha`), et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 19.2
Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat : Doit-on secourir le méchant (rasha`), et aimes -tu ceux qui haïssent l’Éternel ? À cause de cela, l’Éternel est irrité contre toi.

Job 3.17
Là ne s’agitent plus les méchants (rasha`), Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force ;

Job 8.22
Tes ennemis seront couverts de honte ; La tente des méchants (rasha`) disparaîtra.

Job 9.22
Qu’importe après tout? Car, j’ose le dire, Il détruit l’innocent comme le coupable (rasha`).

Job 9.24
La terre est livrée aux mains de l’impie (rasha`); Il voile la face des juges. Si ce n’est pas lui, qui est-ce donc ?

Job 10.3
Te paraît-il bien de maltraiter, De repousser l’ouvrage de tes mains, Et de faire briller ta faveur sur le conseil des méchants (rasha`)?

Job 11.20
Mais les yeux des méchants (rasha`) seront consumés ; Pour eux point de refuge ; La mort, voilà leur espérance !

Job 15.20
Le méchant (rasha`) passe dans l’angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l’impie.

Job 16.11
Dieu me livre à la merci des impies, Il me précipite entre les mains des méchants (rasha`).

Job 18.5
La lumière du méchant (rasha`) s’éteindra, Et la flamme qui en jaillit cessera de briller.

Job 20.5
Le triomphe des méchants (rasha`) a été court, Et la joie de l’impie momentanée ?

Job 20.29
Telle est la part que Dieu réserve au méchant (rasha`), Tel est l’héritage que Dieu lui destine.

Job 21.7
Pourquoi les méchants (rasha`) vivent -ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force ?

Job 21.16
Quoi donc! ne sont-ils pas en possession du bonheur ? -Loin de moi le conseil des méchants (rasha`)!

Job 21.17
Mais arrive-t-il souvent que leur (rasha`) lampe s’éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets