ra`ad
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7461 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רַעַד

Vient de 7460

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`ad

2184a,2184b

Prononciation phonétique Type de mot

(rah’-ad) ou (féminin) readah (reh-aw-daw’)   

Nom féminin/masculin

Définition :
  1. tremblement, crainte
« ra`ad » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tremblement 4, épouvante 2 ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « ra`ad » :

Exode 15.15
Les chefs d’Édom s’épouvantent ; Un tremblement (ra`ad) saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.

Job 4.14
Je fus saisi de frayeur et d’épouvante (ra`ad), Et tous mes os tremblèrent.

Psaumes 2.11
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez -vous avec tremblement (ra`ad).

Psaumes 48.6
(48.7) Là un tremblement (ra`ad) les a saisis, Comme la douleur d’une femme qui accouche.

Psaumes 55.5
(55.6) La crainte et l’épouvante (ra`ad) m’assaillent, Et le frisson m’enveloppe.

Esaïe 33.14
Les pécheurs sont effrayés dans Sion, Un tremblement (ra`ad) saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprès d’un feu dévorant ? Qui de nous pourra rester auprès de flammes éternelles ? -