recheh
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7347 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רֵחֶה

Vient d’une racine du sens de pulvériser

Mot translittéré Entrée du TWOT

recheh

2144a

Prononciation phonétique Type de mot

(ray-kheh’)   

Nom masculin double

Définition :
  1. meules
    1. une paire de meules pour moudre
« recheh » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

meules ; 5

Concordance biblique du mot hébreu « recheh » :

Exode 11.5
et tous les premiers-nés mourront dans le pays d’Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu’au premier-né de la servante qui est derrière la meule (recheh), et jusqu’à tous les premiers-nés des animaux.

Nombres 11.8
Le peuple se dispersait pour la ramasser ; il la broyait avec des meules  (recheh), ou la pilait dans un mortier ; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d’un gâteau à l’huile.

Deutéronome 24.6
On ne prendra point pour gage les deux meules (recheh), ni la meule de dessus ; car ce serait prendre pour gage   la vie même.

Esaïe 47.2
Prends les meules (recheh), et mouds de la farine ; Ôte ton voile, relève les pans de ta robe, Découvre tes jambes, traverse les fleuves !

Jérémie 25.10
Je ferai cesser parmi eux les cris de réjouissance et les cris d’allégresse, les chants du fiancé et les chants de la fiancée, le bruit de la meule (recheh) et la lumière de la lampe.