qowl ou qol
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6963 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קוֹל

Vient d’une racine du sens d’appeler à haute voix

Mot translittéré Entrée du TWOT

qowl ou qol

1998a,2028b

Prononciation phonétique Type de mot

(kole) ou (kole)   

Nom masculin

Définition :
  1. voix, son, bruit
    1. voix, parole, cri
    2. son (d’un instrument)
  2. légèreté, frivolité
« qowl ou qol » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

voix, cri, crier, demander, bruit, tonnerre, son, publier, parole, prier, dire, bêlement, instances, murmure, faire retentir, rugissement, clameur, chanter, gémissements, tumulte, pleurs, entendre, pétillement,... ; 506

Concordance biblique du mot hébreu « qowl ou qol » :

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix (qowl ou qol) de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l’Éternel  Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 3.10
Il répondit : J’ai entendu ta voix (qowl ou qol) dans le jardin, et j’ai eu peur  , parce que je suis nu, et je me suis caché.

Genèse 3.17
Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix (qowl ou qol) de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras   point! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous  les jours de ta vie,

Genèse 4.10
Et Dieu dit : Qu ’as-tu fait ? La voix (qowl ou qol) du sang de ton frère   crie de la terre jusqu’à moi.

Genèse 4.23
Lémec dit à ses femmes : Ada et Tsilla, écoutez ma voix (qowl ou qol)! Femmes de Lémec, écoutez ma parole ! J’ai tué un homme pour ma blessure, Et un jeune homme pour ma meurtrissure.

Genèse 16.2
Et Saraï dit à Abram : Voici, l’Éternel m’a rendue stérile   ; viens, je te prie, vers ma servante ; peut-être aurai-je par elle des enfants. Abram écouta la voix (qowl ou qol) de Saraï.

Genèse 21.12
Mais Dieu dit à Abraham : Que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l’enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu’elle te demandera (qowl ou qol); car c’est d’Isaac que sortira une postérité qui te sera propre.

Genèse 21.16
et alla s’asseoir vis-à-vis, à une portée d’arc   ; car elle disait : Que je ne voie pas mourir mon enfant ! Elle s’assit   donc vis-à-vis de lui, éleva la voix (qowl ou qol) et pleura.

Genèse 21.17
Dieu entendit la voix (qowl ou qol) de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela  du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu   a entendu la voix (qowl ou qol) de l’enfant dans le lieu où il est.

Genèse 22.18
Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix (qowl ou qol).

Genèse 26.5
parce qu ’Abraham a obéi à ma voix (qowl ou qol), et qu’il a observé mes ordres  , mes commandements, mes statuts et mes lois.

Genèse 27.8
Maintenant, mon fils, écoute ma voix (qowl ou qol) à l’égard de ce que je te commande.

Genèse 27.13
Sa mère lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix (qowl ou qol), et va me les prendre.

Genèse 27.22
Jacob s’approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit   : La voix (qowl ou qol) est la voix (qowl ou qol) de Jacob, mais les mains sont les mains d’Esaü.

Genèse 27.38
Esaü dit à son père : N’as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis  -moi aussi, mon père ! Et Esaü éleva la voix (qowl ou qol), et pleura.

Genèse 27.43
Maintenant, mon fils, écoute ma voix (qowl ou qol)! Lève -toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ;

Genèse 29.11
Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix (qowl ou qol) et pleura  .

Genèse 30.6
Rachel dit : Dieu m’a rendu justice, il a entendu ma voix (qowl ou qol), et il m’a donné un fils. C’est pourquoi elle l’appela du nom de Dan.

Genèse 39.14
elle appela les gens de sa maison, et leur dit : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu   vers moi pour coucher avec moi; mais j’ai crié à haute voix (qowl ou qol).

Genèse 39.15
Et quand il a entendu que j’élevais la voix (qowl ou qol) et que je criais, il a laissé  son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors.

Genèse 39.18
Et comme j’ai élevé la voix (qowl ou qol) et que j’ai crié, il a laissé son vêtement  à côté de moi et s’est enfui dehors.

Genèse 45.2
Il éleva la voix, en pleurant (qowl ou qol). Les Égyptiens l’entendirent, et la maison  de Pharaon l’entendit.

Genèse 45.16
Le bruit (qowl ou qol) se répandit dans la maison de Pharaon que les frères   de Joseph étaient arrivés : ce qui fut agréable à Pharaon et à ses serviteurs.

Exode 3.18
Ils écouteront ta voix (qowl ou qol); et tu iras, toi et les anciens d’Israël, auprès du roi d’Égypte, et vous lui direz : L’Éternel, le Dieu des Hébreux, nous est apparu  . Permets -nous de faire trois journées de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices   à l’Éternel, notre Dieu.

Exode 4.1
Moïse répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n’écouteront  point ma voix (qowl ou qol). Mais ils diront : L’Éternel ne t’est point apparu.

Exode 4.8
S’ils ne te croient pas, dit l’Éternel, et n’écoutent pas la voix (qowl ou qol) du premier signe, ils croiront à la voix (qowl ou qol) du dernier signe.

Exode 4.9
S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix (qowl ou qol), tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

Exode 5.2
Pharaon répondit : Qui est l’Éternel, pour que j’obéisse à sa voix (qowl ou qol), en laissant aller Israël ? Je ne connais point l’Éternel, et je ne laisserai point aller Israël  .

Exode 9.23
Moïse étendit sa verge vers le ciel ; et l’Éternel envoya des tonnerres (qowl ou qol) et de la grêle, et le feu se promenait sur la terre. L’Éternel fit pleuvoir   de la grêle sur le pays d’Égypte.

Exode 9.28
Priez l’Éternel, pour qu’il n’y ait plus de tonnerres (qowl ou qol) et de grêle ; et je vous laisserai aller, et l’on ne vous retiendra plus.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets