tsephardea`
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6854 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צְפַרְדֵּעַ

Vient De 6852 et d’un mot par ailleurs inutilisé du sens de marais

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsephardea`

1963

Prononciation phonétique Type de mot

(tsef-ar-day’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. grenouille
« tsephardea` » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

grenouilles 13 ; 13

Concordance biblique du mot hébreu « tsephardea` » :

Exode 8.2
(7.27) Si tu refuses de le laisser aller, je vais frapper par des grenouilles (tsephardea`) toute l’étendue de ton pays.

Exode 8.3
(7.28) Le fleuve fourmillera de grenouilles (tsephardea`); elles monteront, et elles entreront  dans ta maison, dans ta chambre à coucher et dans ton lit, dans la maison de tes serviteurs et dans celles de ton peuple, dans tes fours et dans tes pétrins.

Exode 8.4
(7.29) Les grenouilles (tsephardea`) monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.

Exode 8.5
(8.1) L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends   ta main avec ta verge sur les rivières, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles (tsephardea`) sur le pays d’Égypte.

Exode 8.6
(8.2) Aaron étendit sa main sur les eaux de l’Égypte ; et les grenouilles (tsephardea`) montèrent et couvrirent le pays d’Égypte.

Exode 8.7
(8.3) Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles (tsephardea`) sur le pays d’Égypte.

Exode 8.8
(8.4) Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit : Priez   l’Éternel, afin qu’il éloigne les grenouilles (tsephardea`) de moi et de mon peuple ; et je laisserai aller le peuple, pour qu’il offre des sacrifices à l’Éternel.

Exode 8.9
(8.5) Moïse dit à Pharaon : Glorifie -toi sur moi! Pour quand prierai   -je l’Éternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs et de ton peuple, afin qu’il retire les grenouilles (tsephardea`) loin de toi et de tes maisons ? Il n’en restera que dans le fleuve.

Exode 8.11
(8.7) Les grenouilles (tsephardea`) s’éloigneront de toi et de tes maisons, de tes serviteurs et de ton peuple ; il n’en restera que dans le fleuve.

Exode 8.12
(8.8) Moïse et Aaron sortirent de chez Pharaon. Et Moïse cria   à l’Éternel au sujet des grenouilles (tsephardea`) dont il avait frappé Pharaon.

Exode 8.13
(8.9) L’Éternel fit ce que demandait Moïse ; et les grenouilles (tsephardea`) périrent   dans les maisons, dans les cours et dans les champs.

Psaumes 78.45
Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles (tsephardea`) qui les détruisirent.

Psaumes 105.30
Le pays fourmilla de grenouilles (tsephardea`), Jusque dans les chambres de leurs rois.