pathbag
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6598 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פַּתְבַּג

D’origine Perse

Mot translittéré Entrée du TWOT

pathbag

1851

Prononciation phonétique Type de mot

(pathbag’)   

Nom masculin

Définition :
  1. portion de nourriture pour roi, mets délicats
« pathbag » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mets ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « pathbag » :

Daniel 1.5
Le roi leur assigna pour chaque jour une portion des mets (pathbag) de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils seraient au service  du roi.

Daniel 1.8
Daniel résolut de ne pas se souiller par les mets (pathbag) du roi et par le vin dont le roi buvait, et il pria le chef des eunuques de ne pas l’obliger à se souiller.

Daniel 1.13
tu regarderas ensuite notre visage et celui des jeunes gens qui mangent les mets (pathbag) du roi, et tu agiras avec tes serviteurs d’après ce que tu auras vu.

Daniel 1.15
Au bout de dix jours, ils avaient meilleur visage et plus d’embonpoint que tous les jeunes gens qui mangeaient les mets (pathbag) du roi.

Daniel 1.16
L’intendant emportait les mets (pathbag) et le vin qui leur étaient destinés, et il leur donnait des légumes.

Daniel 11.26
Ceux qui mangeront des mets (pathbag) de sa table causeront sa perte ; ses troupes se répandront comme un torrent, et les morts tomberont en grand nombre.