piylegesh ou pilegesh
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6370 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פִּילֶגֶשׁ

Dérivation incertaine

Mot translittéré Entrée du TWOT

piylegesh ou pilegesh

1770

Prononciation phonétique Type de mot

(pee-leh’-ghesh) ou (pee-leh’-ghesh)   

Nom féminin

Définition :
  1. concubine, amante
« piylegesh ou pilegesh » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

concubine 36, impudique 1 ; 37

Concordance biblique du mot hébreu « piylegesh ou pilegesh » :

Genèse 22.24
Sa concubine (piylegesh ou pilegesh), nommée Réuma, a aussi enfanté Thébach, Gaham, Tahasch et Maaca.

Genèse 25.6
Il fit des dons aux fils de ses concubines (piylegesh ou pilegesh); et, tandis qu’il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l’orient, dans le pays d’Orient.

Genèse 35.22
Pendant qu’Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher  avec Bilha, concubine (piylegesh ou pilegesh) de son père. Et Israël l’apprit. Les fils de Jacob  étaient au nombre de douze.

Genèse 36.12
Et Thimna était la concubine (piylegesh ou pilegesh) d’Eliphaz, fils d’Esaü : elle enfanta à Eliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü.

Juges 8.31
Sa concubine (piylegesh ou pilegesh), qui était à Sichem, lui enfanta aussi un fils, à qui on donna le nom d’Abimélec.

Juges 19.1
Dans ce temps où il n’y avait point de roi en Israël, un Lévite, qui séjournait à l’extrémité de la montagne d’Ephraïm, prit Pour sa concubine (piylegesh ou pilegesh) une femme de Bethléhem de Juda.

Juges 19.2
Sa concubine (piylegesh ou pilegesh) lui fit infidélité, et elle le quitta pour aller dans la maison de son père à Bethléhem de Juda, où elle resta l’espace de quatre mois.

Juges 19.9
Le mari se levait pour s’en aller, avec sa concubine (piylegesh ou pilegesh) et son serviteur ; mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit : Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit ; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton cœur se réjouisse ; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t’en iras à ta tente.

Juges 19.10
Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem, avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine (piylegesh ou pilegesh).

Juges 19.24
Voici, j’ai une fille vierge, et cet homme a une concubine (piylegesh ou pilegesh); je vous les amènerai dehors; vous les déshonorerez, et vous leur ferez ce qu’il vous plaira. Mais ne commettez pas sur cet homme une action aussi infâme.

Juges 19.25
Ces gens ne voulurent point l’écouter. Alors l’homme prit sa concubine (piylegesh ou pilegesh), et la leur amena dehors. Ils la connurent, et ils abusèrent d’elle toute la nuit jusqu’au matin ; puis ils la renvoyèrent au lever de l’aurore.

Juges 19.27
Et le matin, son mari se leva, ouvrit la porte de la maison, et sortit pour continuer son chemin. Mais voici, la femme, sa concubine (piylegesh ou pilegesh), était étendue à l’entrée de la maison, les mains sur le seuil.

Juges 19.29
Arrivé chez lui, il prit un couteau, saisit sa concubine (piylegesh ou pilegesh), et la coupa membre par membre en douze morceaux, qu’il envoya dans tout le territoire d’Israël.

Juges 20.4
Alors le Lévite, le mari de la femme qui avait été tuée, prit la parole, et dit : J’étais arrivé, avec ma concubine (piylegesh ou pilegesh), à Guibea de Benjamin, pour y passer la nuit.

Juges 20.5
Les habitants de Guibea se sont soulevés contre moi, et ont entouré pendant la nuit la maison où j’étais. Ils avaient l’intention de me tuer, et ils ont fait violence à ma concubine (piylegesh ou pilegesh), et elle est morte.

Juges 20.6
J’ai saisi ma concubine (piylegesh ou pilegesh), et je l’ai coupée en morceaux, que j’ai envoyés dans tout le territoire de l’héritage d’Israël ; car ils ont commis un crime et une infamie en Israël.

2 Samuel 3.7
Or Saül avait eu une concubine (piylegesh ou pilegesh), nommée Ritspa, fille d’Ajja. Et Isch-Boscheth dit à Abner : Pourquoi es-tu venu vers la concubine (piylegesh ou pilegesh) de mon père ?

2 Samuel 5.13
David prit encore des concubines (piylegesh ou pilegesh) et des femmes de Jérusalem, après qu’il fut venu d’Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

2 Samuel 15.16
Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines (piylegesh ou pilegesh) pour garder la maison.

2 Samuel 16.21
Et Achitophel dit à Absalom : Va vers les concubines (piylegesh ou pilegesh) que ton père a laissées pour garder la maison ; ainsi tout Israël saura que tu t’es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

2 Samuel 16.22
On dressa pour Absalom une tente sur le toit, et Absalom alla vers les concubines (piylegesh ou pilegesh) de son père, aux yeux de tout Israël.

2 Samuel 19.5
Joab entra dans la chambre où était le roi, et dit : Tu couvres aujourd’hui de confusion la face de tous tes serviteurs, qui ont aujourd’hui sauvé ta vie, celle de tes fils et de tes filles, celle de tes femmes et de tes concubines (piylegesh ou pilegesh).

2 Samuel 20.3
David rentra dans sa maison à Jérusalem. Le roi prit les dix concubines (piylegesh ou pilegesh) qu’il avait laissées pour garder la maison, et il les mit dans un lieu où elles étaient séquestrées ; il pourvut à leur entretien, mais il n’alla point vers elles. Et elles furent enfermées jusqu’au jour de leur mort, vivant dans un état de veuvage.

2 Samuel 21.11
On informa David de ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Ajja, concubine (piylegesh ou pilegesh) de Saül.

1 Rois 11.3
Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines (piylegesh ou pilegesh); et ses femmes détournèrent son cœur.

1 Chroniques 1.32
Fils de Ketura, concubine (piylegesh ou pilegesh) d’Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan : Séba et Dedan. -

1 Chroniques 2.46
Epha, concubine (piylegesh ou pilegesh) de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez.

1 Chroniques 2.48
Maaca, concubine (piylegesh ou pilegesh) de Caleb, enfanta Schéber et Tirchana.

1 Chroniques 3.9
Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines (piylegesh ou pilegesh). Et Tamar était leur sœur.

1 Chroniques 7.14
Fils de Manassé : Asriel, qu’enfanta sa concubine (piylegesh ou pilegesh) syrienne ; elle enfanta Makir, père de Galaad.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets