`olah ou `owlah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5930 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֹלָה

Féminin de 5927

Mot translittéré Entrée du TWOT

`olah ou `owlah

1624c,1624d

Prononciation phonétique Type de mot

(o-law’) ou (o-law’)   

Nom féminin

Définition :
  1. offrande entièrement consumée
  2. montée, escalier, marches
« `olah ou `owlah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

holocauste 287, iniquité 1, monter 1 ; 289

Concordance biblique du mot hébreu « `olah ou `owlah » :

Genèse 8.20
Noé bâtit un autel à l’Éternel ; il prit de toutes les bêtes   pures et de tous les oiseaux purs, et il offrit des holocaustes (`olah ou `owlah) sur l’autel.

Genèse 22.2
Dieu dit : Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, Isaac ; va -t’en au pays de Morija, et là offre -le en holocauste (`olah ou `owlah) sur l’une   des montagnes que je te dirai.

Genèse 22.3
Abraham se leva de bon matin, sella son âne, et prit   avec lui deux serviteurs et son fils Isaac. Il fendit du bois pour l’holocauste   (`olah ou `owlah), et partit pour aller au lieu que Dieu lui avait dit.

Genèse 22.6
Abraham prit le bois pour l’holocauste (`olah ou `owlah), le chargea sur son fils   Isaac, et porta dans sa main le feu et le couteau. Et ils marchèrent tous deux ensemble.

Genèse 22.7
Alors Isaac, parlant à Abraham, son père, dit : Mon père ! Et il répondit : Me voici, mon fils ! Isaac reprit : Voici le feu et le bois ; mais où est l’agneau pour l’holocauste (`olah ou `owlah)?

Genèse 22.8
Abraham répondit : Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l’agneau  pour l’holocauste (`olah ou `owlah). Et ils marchèrent tous deux ensemble.

Genèse 22.13
Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier   retenu dans un buisson par les cornes ; et Abraham alla prendre le bélier, et l’offrit en holocauste (`olah ou `owlah) à la place de son fils.

Exode 10.25
Moïse répondit : Tu mettras toi-même entre nos mains de quoi faire les sacrifices  et les holocaustes (`olah ou `owlah) que nous offrirons à l’Éternel, notre Dieu.

Exode 18.12
Jéthro, beau-père de Moïse, offrit à Dieu un holocauste (`olah ou `owlah)   et des sacrifices. Aaron et tous les anciens d’Israël vinrent participer au repas  avec le beau-père de Moïse, en présence de Dieu.

Exode 20.24
Tu m’élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes (`olah ou `owlah) et tes sacrifices d’actions de grâces, tes brebis et tes bœufs. Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.

Exode 24.5
Il envoya des jeunes hommes, enfants d’Israël, pour offrir à l’Éternel des holocaustes (`olah ou `owlah), et immoler des taureaux en sacrifices d’actions de grâces.

Exode 29.18
Tu brûleras tout le bélier sur l’autel ; c’est un holocauste (`olah ou `owlah) à l’Éternel, c’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 29.25
Tu les ôteras ensuite de leurs mains, et tu les brûleras sur l’autel, par-dessus l’holocauste  (`olah ou `owlah); c’est un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 29.42
Voilà l’holocauste (`olah ou `owlah) perpétuel qui sera offert par vos descendants, à l’entrée de la tente d’assignation , devant l’Éternel : c’est là que je me rencontrerai avec vous, et que je te parlerai.

Exode 30.9
Vous n’offrirez sur l’autel ni parfum étranger, ni holocauste (`olah ou `owlah), ni offrande, et vous n’y répandrez aucune libation.

Exode 30.28
l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.

Exode 31.9
l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base ;

Exode 32.6
Le lendemain, ils se levèrent de bon matin, et ils offrirent des holocaustes (`olah ou `owlah) et   des sacrifices d’actions de grâces. Le peuple s’assit pour manger et pour boire   ; puis ils se levèrent pour se divertir.

Exode 35.16
l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah), sa grille d’airain, ses barres, et tous ses ustensiles ; la cuve   avec sa base ;

Exode 38.1
Il fit l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) de bois d’acacia ; sa longueur était de cinq coudées, et sa largeur de cinq coudées ; il était carré, et sa hauteur était de trois coudées.

Exode 40.6
Tu placeras l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) devant l’entrée du tabernacle, de la tente d’assignation.

Exode 40.10
Tu oindras l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras   l’autel ; et l’autel sera très saint.

Exode 40.29
Il plaça l’autel des holocaustes (`olah ou `owlah) à l’entrée du tabernacle, de la tente d’assignation ; et il y offrit l’holocauste (`olah ou `owlah) et l’offrande, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse .

Lévitique 1.3
Si son offrande est un holocauste (`olah ou `owlah) de gros bétail, il offrira un mâle sans défaut  ; il l’offrira à l’entrée de la tente d’assignation, devant l’Éternel, pour obtenir sa faveur.

Lévitique 1.4
Il posera sa main sur la tête de l’holocauste (`olah ou `owlah), qui sera agréé de l’Éternel, pour lui servir d’expiation.

Lévitique 1.6
Il dépouillera l’holocauste (`olah ou `owlah), et le coupera par morceaux.

Lévitique 1.9
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur brûlera  le tout sur l’autel. C’est un holocauste (`olah ou `owlah), un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel .

Lévitique 1.10
Si son offrande est un holocauste (`olah ou `owlah) de menu bétail, d’agneaux ou de chèvres, il offrira   un mâle sans défaut.

Lévitique 1.13
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur sacrifiera   le tout, et le brûlera sur l’autel. C’est un holocauste (`olah ou `owlah), un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 1.14
Si son offrande à l’Éternel est un holocauste (`olah ou `owlah) d’oiseaux, il offrira des tourterelles ou de jeunes pigeons.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets