`uggah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5692 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֻגָּה

Vient de 5746

Mot translittéré Entrée du TWOT

`uggah

1575a

Prononciation phonétique Type de mot

(oog-gaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. galette ou gâteau (de pain)
    1. gâteau cuit sur des pierres chaudes
« `uggah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gâteau 7 ; 7

Concordance biblique du mot hébreu « `uggah » :

Genèse 18.6
Abraham alla promptement dans sa tente vers Sara, et il dit : Vite  , trois mesures de fleur de farine, pétris, et fais des gâteaux (`uggah).

Exode 12.39
Ils firent des gâteaux (`uggah) cuits sans levain avec la pâte qu’ils avaient emportée   d’Égypte, et qui n’était pas levée ; car ils avaient été chassés d’Égypte, sans pouvoir   tarder, et sans prendre des provisions avec eux.

Nombres 11.8
Le peuple se dispersait pour la ramasser ; il la broyait avec des meules , ou la pilait dans un mortier ; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux (`uggah). Elle avait le goût d’un gâteau à l’huile.

1 Rois 17.13
Élie lui dit : Ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. Seulement, prépare -moi d’abord avec cela un petit gâteau (`uggah), et tu me l’apporteras ; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.

1 Rois 19.6
Il regarda, et il y avait à son chevet un gâteau (`uggah) cuit sur des pierres chauffées et une cruche d’eau. Il mangea et but, puis se recoucha.

Ezéchiel 4.12
Tu mangeras des gâteaux (`uggah) d’orge, que tu feras cuire en leur présence avec des excréments humains.

Osée 7.8
Ephraïm se mêle avec les peuples, Ephraïm est un gâteau (`uggah) qui n’a pas été retourné.