ca`iph ou sa`iph
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5587 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סָעִף

Vient de 5586

Mot translittéré Entrée du TWOT

ca`iph ou sa`iph

1527f

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-eef’) ou (saw-eef’)   

Nom féminin

Définition :
  1. ambivalence, division, opinion divisée
« ca`iph ou sa`iph » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pensées 2, côtés 1 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « ca`iph ou sa`iph » :

1 Rois 18.21
Alors Élie s’approcha de tout le peuple, et dit : Jusqu’à quand clocherez -vous des deux côtés (ca`iph ou sa`iph)? Si l’Éternel est Dieu, allez après lui; si c’est Baal, allez   après lui! Le peuple ne lui répondit rien.

Job 4.13
Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée (ca`iph ou sa`iph), Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,

Job 20.2
Mes pensées (ca`iph ou sa`iph) me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir.