cebalah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5450 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סְבָלָה

Vient de 5447

Mot translittéré Entrée du TWOT

cebalah

1458c

Prononciation phonétique Type de mot

(seb-aw-law’)   

Nom féminin

Définition :
  1. fardeau, travail forcé, service obligatoire, port de charges
« cebalah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

travaux pénibles, travaux ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « cebalah » :

Exode 1.11
Et l’on établit sur lui des chefs de corvées, afin de l’accabler de travaux pénibles   (cebalah). C’est ainsi qu’il bâtit les villes de Pithom et de Ramsès, pour servir de magasins à Pharaon.

Exode 2.11
En ce temps -là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux (cebalah). Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d’entre ses frères.

Exode 5.4
Et le roi d’Égypte leur dit : Moïse et Aaron, pourquoi détournez -vous le peuple de son ouvrage ? Allez à vos travaux (cebalah).

Exode 5.5
Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux (cebalah)!

Exode 6.6
C’est pourquoi dis aux enfants d’Israël : Je suis l’Éternel, je vous affranchirai  des travaux (cebalah) dont vous chargent les Égyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai  à bras étendu et par de grands jugements.

Exode 6.7
Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c’est moi, l’Éternel , votre Dieu, qui vous affranchis des travaux (cebalah) dont vous chargent les Égyptiens.