nethan
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5415 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נְתַן

(Araméen) Correspondant à 5414

Mot translittéré Entrée du TWOT

nethan

2880

Prononciation phonétique Type de mot

(neth-an’)   

Verbe

Définition :
  1. donner
    1. (Pal)
      1a1) donner
      1a2) distribuer, accorder
      1a3) céder, payer
« nethan » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

donner, payer, tirer, dépenses à faire, accorder, donner ; 7

Concordance biblique du mot hébreu « nethan » :

Esdras 4.13
Que le roi sache donc que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, ils ne paieront (nethan) ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, et que le trésor royal en souffrira.

Esdras 7.20
Tu tireras (nethan) de la maison des trésors du roi ce qu’il faudra pour les autres dépenses que tu auras à faire (nethan) concernant la maison de ton Dieu.

Daniel 2.16
Et Daniel se rendit vers le roi, et le pria de lui accorder (nethan) du temps pour donner au roi l’explication.

Daniel 4.17
Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes, qu’il le donne (nethan) à qui il lui plaît, et qu’il y élève le plus vil des hommes.

Daniel 4.25
On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec   les bêtes des champs, et l’on te donnera comme aux bœufs de l’herbe à manger ; tu seras trempé   de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu’à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu’il le donne (nethan) à qui il lui plaît.

Daniel 4.32
On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bêtes des champs, on te donnera comme aux bœufs de l’herbe à manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu’à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu’il le donne (nethan) à qui il lui plaît.