nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5410 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָתִיב

(Jérémie 6.16) Vient d’une racine du sens de bruit de pas

Mot translittéré Entrée du TWOT

nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah

1440a,1440b

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-theeb’) ou (neth-ee-baw’) ou (neth-ee-baw’)   

Nom féminin/masculin

Définition :
  1. foulé avec les pieds, sentier, chemin
  2. chemineau, voyageur
« nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sentier, chemin, libre cours ; 26

Concordance biblique du mot hébreu « nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah » :

Juges 5.6
Au temps de Schamgar, fils d’Anath, Au temps de Jaël, les routes étaient abandonnées, Et ceux qui voyageaient prenaient des chemins détournés (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Job 18.10
Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Job 19.8
Il m’a fermé toute issue, et je ne puis passer ; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Job 24.13
D’autres sont ennemis de la lumière, Ils n’en connaissent pas les voies, Ils n’en pratiquent pas les sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Job 28.7
L’oiseau de proie n’en connaît pas le sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah), L’œil du vautour ne l’a point aperçu ;

Job 30.13
Ils détruisent mon propre sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) et travaillent à ma perte, Eux à qui personne ne viendrait en aide ;

Job 38.20
Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) de leur habitation ?

Job 41.32
(41.23) Il laisse après lui un sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) lumineux ; l’abîme prend la chevelure d’un vieillard.

Psaumes 78.50
Il donna libre cours (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité ;

Psaumes 119.35
Conduis -moi dans le sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) de tes commandements ! Car je l’aime.

Psaumes 119.105
Ta parole est une lampe à mes pieds, Et une lumière sur mon sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Psaumes 142.3
(142.4) Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah). Sur la route où je marche Ils m’ont tendu un piège.

Proverbes 1.15
Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, Détourne ton pied de leur sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah);

Proverbes 3.17
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) sont paisibles.

Proverbes 7.25
Que ton cœur ne se détourne pas vers les voies d’une telle femme, Ne t’égare pas dans ses sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Proverbes 8.2
C’est au sommet des hauteurs près de la route, C’est à la croisée des chemins (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) qu’elle se place ;

Proverbes 8.20
Je marche dans le chemin de la justice, Au milieu des sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) de la droiture,

Proverbes 12.28
La vie est dans le sentier de la justice, La mort n’est pas dans le chemin (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) qu’elle trace.

Esaïe 42.16
Je ferai marcher les aveugles sur un chemin qu’ils ne connaissent pas, Je les conduirai par des sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) qu’ils ignorent ; Je changerai devant eux les ténèbres en lumière, Et les endroits tortueux en plaine : Voilà ce que je ferai, et je ne les abandonnerai   Point.

Esaïe 43.16
Ainsi parle l’Éternel, Qui fraya dans la mer un chemin, Et dans les eaux puissantes un sentier (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah),

Esaïe 58.12
Les tiens rebâtiront sur d’anciennes ruines, Tu relèveras des fondements antiques ; On t’appellera réparateur des brèches, Celui qui restaure les chemins (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah), qui rend le pays habitable.

Esaïe 59.8
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, Et il n’y a point de justice dans leurs voies ; Ils prennent des sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah) détournés : Quiconque y marche ne connaît point la paix. -

Jérémie 6.16
Ainsi parle l’Éternel : Placez -vous sur les chemins, regardez  , Et demandez quels sont les anciens sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah), Quelle est la bonne voie ; marchez -y, Et vous trouverez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas.

Jérémie 18.15
Cependant mon peuple m’a oublié, il offre de l’encens à des idoles ; Il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, Pour suivre des sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah), des chemins non frayés.

Lamentations 3.9
Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille, Il a détruit mes sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).

Osée 2.6
(2.8) C’est pourquoi voici, je vais fermer son chemin avec des épines et y élever un mur, afin qu’elle ne trouve plus ses sentiers (nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).